From 592b8678775666eb07631f7b24679c666e9eaaa6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jiangzhonglian Date: Wed, 6 Nov 2019 01:02:06 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=E6=9B=B4=E6=96=B0=E8=99=9A=E6=8B=9F=E5=8F=A5?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- README.md | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 79 insertions(+) diff --git a/README.md b/README.md index 2551237..f02ef91 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -75,6 +75,85 @@ That I love you is a lie. => It(形式主语) is a lie that I love you. * (I) fuck you! -- 面对面说话,可以省略主语 +> 虚拟句 + +(虚-假的,拟-假设;不可能发生的事情 or 和假设相反的;用来加强语气,表达强烈的情绪) + +* 主将从现:(本来应该都是will,但是为了让句子逻辑的先后关系更加通畅,所以 rains 现在时更符合!) +* if it rains tomorrow, I will pick you up.(不是虚拟,因为有可能成立!) + + +-- 对现在的虚拟 + +* 本应该是现在 I am you, were比was显得更离谱,但是为了突显假设,用错误的方式来表达一种更强烈的语气-强化语气-夸张手法 +* 如果我是你,我就弄死他! +* If I were you, I would kill him. + +* 如果我是个女的,我就嫁给他。 +* If I were a girl, I would marry him.(虚拟写错的话,就更好理解:我不是要去做手术,而是一种仰慕之情。) +* If I am a girl, I would marry him.(所以一切可能发生的事情,必然发生or已经发生) + +-- 对过去的虚拟 + +* 如果你昨天(就已经)告诉我,我昨天就(已经会)来了。 +* If you told me yesterday, I would came.(看单词yesterday是个时间点) +* If you had told me yesterday, I would have come.(和中文逻辑一样,相对于今天而来,是一个时间段,从昨天到今天,已经假设完成的状态) + +-- 对将来的虚拟 + +* 如果明天地球炸了,我也要和你在一起。(be to do 将会怎么做) +* If the earth were to explode tomorrow, I would be with you. + +-- 杂交, 混和 mix up + +* 如果你当时说爱我,那现在我就是你的人了。 + * 前面对过去的虚拟,表示已经完成 + * 后面是将来的虚拟 + * If you had said it, I would be yours now. + +-- 简化语句 (倒装句--用于强调句子) + +* If you had told me. + * 简化语句,把重要的内容提前 + * Had you told me. +* If I were you +* Were I you. + + +-- 心愿 + +* It is time that we made greater efforts at work. +* It is high time --- +* It is about time --- + +-- 建议 + +* I suggest that you go home now.(平等的建议, should 是一般都省略) +* I order that you should go home now.(命令是的建议, should 在语气上加强来语气) + +-- 天然虚拟 + +* If only 如果。。。就好了 + * If only I were you. +* Would rather 宁愿 + * I would rather I hadn`t made Alibaba. +* As if 貌似(看起来好像是,但其实不是的) + * He talks as if he knew everything. +* Lest 以免 + * Take the umbrella, lest you would get wet.(记得拿伞,以免打湿;已经带伞了,还担心打湿吗?) +* But for 若非, 若不是 + * But for you money, we would have lost. +* It is time that 是时候该干嘛了 + * It is time that we went to bed. (是时候该去睡觉了,但是我没去) +* Wish 祝福(超越现实: 例如,祝你长命百岁) + * I wish I could fly. + * I wish someone had told me all this when I was 13.(真希望我在13岁就有人告诉我这一切) + +-- 名言名句 + +* Don`t lecture me! +* Don`t judge me! + ## 目录 Catalog > 常用口语 -- GitLab