重回青春很简单,把以前的傻事再做一遍就是了

原文:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzA4MDYyMTcxOA==&mid=2651255690&idx=1&sn=bd7c2626279166456060c033ac76ede6&chksm=84532a73b324a3653f2f68473ff4e24f7af66aefbc77235795231ff13d6f0c9dd87b9efe06b7#rd

今天是六一儿童节,我想到了奥斯卡王尔德在The Picture of Dorian Gray中的一段对白:


Ah!  Lord Henry, I wish you would tell me how to become young again."


He thought for a moment.  "Can you remember any great error that you committed in your early days, Duchess?" he asked, looking at her across the table.


"A great many, I fear," she cried.


"Then commit them over again," he said gravely.  "To get back one's youth, one has merely to repeat one's follies."


"A delightful theory!" she exclaimed.  "I must put it into practice."

"A dangerous theory!" came from Sir Thomas's tight lips.


Lady Agatha shook her head, but could not help being amused.

Mr. Erskine listened.


"Yes," he continued, "that is one of the great secrets of life. Nowadays most people die of a sort of creeping common sense, and discover when it is too late that the only things one never regrets are one's mistakes.


A laugh ran round the table.


他借Lord Henry之口说:重回青春的办法很简单,就是再做一遍那些傻事。


王尔德大家很熟悉:知名段子手,犀利毒舌又有才华。1881年他去纽约玩,入境的时候,他对海关人员说:“我除了我的才华外一无所有”(I have nothing to declare except genius.)他写过很多诗歌戏剧外,也写过许多童话,大学英语专业的精读课本中就有他的那篇The Nightingale and the Rose (《夜莺与玫瑰》)




这样的人难免会让人羡慕嫉妒恨,他也遭了不少的苦。无论他遭受了什么,他这辈子是一个有趣的,也给世人留下了很多有趣的东西 -- 例如在这个节日会有人想到他和他的文字。


在下方留言,和我分享你小时候做过最傻的最糗的,或者最让你感动、印象深刻的一件事好不好?6.2日中午12点我会挑一位读者的留言,为其作者送上一本王尔德的童话故事集The Complete Fairy Tales of Oscar Wilde.


另外推荐大家读一读华裔作家刘宇昆的《手中纸,心中爱》(The Paper Menagerie),我猜你会和我一样喜欢的:用中文说爱你


愿我们无论是大朋友还是小朋友,永远都怀揣那份赤子之心,去犯更多精彩的错,体验不同的人生。We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.


活着活着就老了

我们每个人都有罪