Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
colorEagleStdio
qplanetosm
提交
55ab238e
qplanetosm
项目概览
colorEagleStdio
/
qplanetosm
通知
118
Star
10
Fork
1
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
qplanetosm
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
前往新版Gitcode,体验更适合开发者的 AI 搜索 >>
提交
55ab238e
编写于
7月 07, 2016
作者:
丁劲犇
😸
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
update translations
上级
172ee15a
变更
3
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
3 changed file
with
145 addition
and
22 deletion
+145
-22
qtviewer_planetosm/qtviewer_planetosm_zh_CN.ts
qtviewer_planetosm/qtviewer_planetosm_zh_CN.ts
+19
-19
qtvplugin_geomarker/qtvplugin_geomarker_zh_CN.ts
qtvplugin_geomarker/qtvplugin_geomarker_zh_CN.ts
+68
-0
qtvplugin_grid/qtvplugin_grid_zh_CN.ts
qtvplugin_grid/qtvplugin_grid_zh_CN.ts
+58
-3
未找到文件。
qtviewer_planetosm/qtviewer_planetosm_zh_CN.ts
浏览文件 @
55ab238e
...
...
@@ -16,7 +16,7 @@
<
translation
type
=
"
vanished
"
>
缓存文件名
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osmtiles/layer_tiles_page.cpp
"
line
=
"
48
"
/>
<
location
filename
=
"
osmtiles/layer_tiles_page.cpp
"
line
=
"
53
"
/>
<
source
>
Select
the
local
cache
<
/source
>
<
translation
>
选择本地缓存路径
<
/translation
>
<
/message
>
...
...
@@ -24,32 +24,32 @@
<
context
>
<
name
>
QTVOSM
::
urlDownloader
<
/name
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
64
"
/>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
43
"
/>
<
source
>
task
redirected
:
%
1
<
/source
>
<
translation
>
下载重定向
:
%
1
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
70
"
/>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
68
"
/>
<
source
>
reply
is
empty
:
%
1
<
/source
>
<
translation
>
下载内容为空
:
%
1
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
9
3
"
/>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
9
0
"
/>
<
source
>
task
succeeded
:
%
1
;
%
2
<
/source
>
<
translation
>
下载成功
:
%
1
;
%
2
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
9
8
"
/>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
9
5
"
/>
<
source
>
task
failed
:
%
1
,
msg
%
2
<
/source
>
<
translation
>
下载失败
:
%
1
,
信息
%
2
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
14
8
"
/>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
14
5
"
/>
<
source
>
Bring
task
%
1
to
front
.
<
/source
>
<
translation
>
将任务
%
1
提到最前
.
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
1
61
"
/>
<
location
filename
=
"
osmtiles/urlDownloader.cpp
"
line
=
"
1
58
"
/>
<
source
>
Add
task
%
1
<
/source
>
<
translation
>
开始任务
%
1
<
/translation
>
<
/message
>
...
...
@@ -119,57 +119,57 @@
<
translation
>
Open
Street
Map
浏览器框架
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
7
0
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
7
4
"
/>
<
source
>
Map
<
/source
>
<
translation
>
地图
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
14
5
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
14
9
"
/>
<
source
>
Tools
<
/source
>
<
translation
>
工具
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
29
0
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
29
4
"
/>
<
source
>
Activate
<
/source
>
<
translation
>
激活图层
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
25
1
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
25
5
"
/>
<
source
>
export
<
/source
>
<
translation
>
截图保存
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
3
07
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
3
11
"
/>
<
source
>
Deactive
<
/source
>
<
translation
>
取消激活
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
33
1
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
33
5
"
/>
<
source
>
Show
<
/source
>
<
translation
>
显示
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
3
48
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
3
52
"
/>
<
source
>
Hide
<
/source
>
<
translation
>
隐藏
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
39
4
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
39
8
"
/>
<
source
>
Up
<
/source
>
<
translation
>
上移
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
41
1
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
41
5
"
/>
<
source
>
Top
<
/source
>
<
translation
>
置顶
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
43
5
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
43
9
"
/>
<
source
>
Down
<
/source
>
<
translation
>
下移
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
45
2
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.ui
"
line
=
"
45
6
"
/>
<
source
>
Bottom
<
/source
>
<
translation
>
置底
<
/translation
>
<
/message
>
...
...
@@ -189,7 +189,7 @@
<
translation
>
可见
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.cpp
"
line
=
"
4
06
"
/>
<
location
filename
=
"
osm_frame_widget.cpp
"
line
=
"
4
14
"
/>
<
source
>
save
to
image
<
/source
>
<
translation
>
保存到图像
<
/translation
>
<
/message
>
...
...
qtvplugin_geomarker/qtvplugin_geomarker_zh_CN.ts
浏览文件 @
55ab238e
...
...
@@ -374,5 +374,73 @@
<
source
>
This
XML
is
not
a
geomarker_icons
format
file
.
<
/source
>
<
translation
><
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Refresh
<
/source
>
<
translation
>
刷新
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Collapse
<
/source
>
<
translation
>
隐藏所有详细信息
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Map
Operation
<
/source
>
<
translation
>
地图操作
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Display
Only
<
/source
>
<
translation
>
只显示
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Rect
Selection
<
/source
>
<
translation
>
矩形框选
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
All
marks
<
/source
>
<
translation
>
所有标记
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Selected
marks
<
/source
>
<
translation
>
选中标记
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Clear
Sel
<
/source
>
<
translation
>
清除选中
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Delete
Selected
Items
<
/source
>
<
translation
>
删除已选中项目
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Mark
Type
<
/source
>
<
translation
>
标记类型
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Multiline
(
Not
close
)
<
/source
>
<
translation
>
非闭合折线
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Save
to
default
style
<
/source
>
<
translation
>
存储为默认样式
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Load
from
default
style
<
/source
>
<
translation
>
读取默认样式
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Update
Prop
<
/source
>
<
translation
>
更新自定属性
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Delete
Prop
<
/source
>
<
translation
>
删除自定属性
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
mod
must
exist
in
paraments
.
<
/source
>
<
translation
><
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
mod
is
not
valid
in
paraments
.
0
=
display
,
1
=
rect
selection
<
/source
>
<
translation
><
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/TS
>
qtvplugin_grid/qtvplugin_grid_zh_CN.ts
浏览文件 @
55ab238e
...
...
@@ -9,12 +9,52 @@
<
translation
>
坐标与量测
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
2
2
"
/>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
2
6
"
/>
<
source
>
Ruler
Active
<
/source
>
<
translation
>
量测功能激活
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
48
"
/>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
52
"
/>
<
source
>
Mark
<
/source
>
<
translation
>
快速标记
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
70
"
/>
<
source
>
LatLon
<
/source
>
<
translation
>
纬度
,
经度
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
80
"
/>
<
source
>
LonLat
<
/source
>
<
translation
>
经度
,
纬度
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
87
"
/>
<
source
>
,
West
spliter
<
/source
>
<
translation
>
西经标识
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
97
"
/>
<
source
>
South
spliter
<
/source
>
<
translation
>
南纬标识
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
127
"
/>
<
source
>
Add
<
/source
>
<
translation
>
添加标记
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
138
"
/>
<
source
>
Clear
<
/source
>
<
translation
>
清除标记
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
149
"
/>
<
source
>
Clear
All
<
/source
>
<
translation
>
全部清除
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
165
"
/>
<
source
>
Cursor
<
/source
>
<
translation
>
标记位置
<
/translation
>
<
/message
>
...
...
@@ -39,7 +79,7 @@
<
translation
type
=
"
vanished
"
>
WTF
点位
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
65
"
/>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.ui
"
line
=
"
182
"
/>
<
source
>
Results
<
/source
>
<
translation
>
结果
<
/translation
>
<
/message
>
...
...
@@ -47,5 +87,20 @@
<
source
>
History
<
/source
>
<
translation
type
=
"
vanished
"
>
漫游历史
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.cpp
"
line
=
"
41
"
/>
<
source
>
POINT
<
/source
>
<
translation
><
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.cpp
"
line
=
"
42
"
/>
<
source
>
LINE
<
/source
>
<
translation
><
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
location
filename
=
"
qtvplugin_grid.cpp
"
line
=
"
43
"
/>
<
source
>
POLYGON
<
/source
>
<
translation
><
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/TS
>
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录