Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
-布谷鸟-
nosqlclient
提交
ef9ffabd
N
nosqlclient
项目概览
-布谷鸟-
/
nosqlclient
与 Fork 源项目一致
从无法访问的项目Fork
通知
3
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
N
nosqlclient
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
前往新版Gitcode,体验更适合开发者的 AI 搜索 >>
未验证
提交
ef9ffabd
编写于
4月 13, 2019
作者:
S
sercan
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
fixes the test case of #502
上级
af3ffd11
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
19 addition
and
2 deletion
+19
-2
client/imports/test/facades/communicator.tests.js
client/imports/test/facades/communicator.tests.js
+19
-2
未找到文件。
client/imports/test/facades/communicator.tests.js
浏览文件 @
ef9ffabd
...
...
@@ -188,14 +188,31 @@ describe('Communicator', () => {
const
methodName
=
'
command
'
;
// execute
Communicator
.
call
({
methodName
,
args
:
{
command
:
'
test
'
,
runOnAdminDB
:
true
,
options
:
{
xxx
:
123
}
},
callback
()
{}
});
Communicator
.
call
({
methodName
,
args
:
{
command
:
{
blabla
:
true
}
,
runOnAdminDB
:
true
,
options
:
{
xxx
:
123
}
},
callback
()
{}
});
// verify
assertExecution
(
methodName
);
expect
(
Meteor
.
call
.
getCall
(
0
).
args
[
1
]).
to
.
eql
({
sessionId
:
Meteor
.
default_connection
.
_lastSessionId
,
command
:
'
test
'
,
runOnAdminDB
:
true
,
command
:
{
blabla
:
true
},
options
:
{
xxx
:
123
}
});
});
it
(
'
command (1)
'
,
()
=>
{
// prepare
const
methodName
=
'
command
'
;
// execute
Communicator
.
call
({
methodName
,
args
:
{
command
:
'
testing
'
,
runOnAdminDB
:
true
,
options
:
{
xxx
:
123
}
},
callback
()
{}
});
// verify
assertExecution
(
methodName
);
expect
(
Meteor
.
call
.
getCall
(
0
).
args
[
1
]).
to
.
eql
({
sessionId
:
Meteor
.
default_connection
.
_lastSessionId
,
runOnAdminDB
:
true
,
command
:
{
},
options
:
{
xxx
:
123
}
});
});
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录