Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
OpenHarmony
Third Party Openssl
提交
fba90464
T
Third Party Openssl
项目概览
OpenHarmony
/
Third Party Openssl
9 个月 前同步成功
通知
8
Star
18
Fork
1
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
T
Third Party Openssl
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
前往新版Gitcode,体验更适合开发者的 AI 搜索 >>
提交
fba90464
编写于
3月 21, 2001
作者:
B
Bodo Möller
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Update docs.
上级
8a2908a2
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
7 addition
and
7 deletion
+7
-7
doc/crypto/RAND_load_file.pod
doc/crypto/RAND_load_file.pod
+1
-1
doc/crypto/rand.pod
doc/crypto/rand.pod
+6
-6
未找到文件。
doc/crypto/RAND_load_file.pod
浏览文件 @
fba90464
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ RAND_load_file, RAND_write_file, RAND_file_name - PRNG seed file
#include <openssl/rand.h>
const char *RAND_file_name(char *buf,
in
t num);
const char *RAND_file_name(char *buf,
size_
t num);
int RAND_load_file(const char *filename, long max_bytes);
...
...
doc/crypto/rand.pod
浏览文件 @
fba90464
...
...
@@ -8,17 +8,17 @@ rand - pseudo-random number generator
#include <openssl/rand.h>
int RAND_bytes(unsigned char *buf,int num);
int RAND_pseudo_bytes(unsigned char *buf,int num);
int RAND_bytes(unsigned char *buf,
int num);
int RAND_pseudo_bytes(unsigned char *buf,
int num);
void RAND_seed(const void *buf,int num);
void RAND_add(const void *buf,
int num,
int entropy);
void RAND_seed(const void *buf,
int num);
void RAND_add(const void *buf,
int num,
int entropy);
int RAND_status(void);
void RAND_screen(void);
int RAND_load_file(const char *file,long max_bytes);
int RAND_load_file(const char *file,
long max_bytes);
int RAND_write_file(const char *file);
const char *RAND_file_name(char *file,
in
t num);
const char *RAND_file_name(char *file,
size_
t num);
int RAND_egd(const char *path);
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录