提交 8b95971d 编写于 作者: D Daniel Ye

2017-08-09. Merged in translations from Transifex.

上级 2c3e2c29
......@@ -7,6 +7,8 @@
"command.removeTag": "移除标签",
"command.updateTag": "更新标签",
"command.matchTag": "转至匹配对",
"command.balanceIn": "平衡(向内)",
"command.balanceOut": "平衡(向外)",
"command.prevEditPoint": "转到上一编辑点",
"command.nextEditPoint": "转到下一编辑点",
"command.mergeLines": "合并行",
......@@ -22,5 +24,12 @@
"command.incrementNumberByOneTenth": "增加 0.1",
"command.decrementNumberByOneTenth": "减少 0.1",
"command.incrementNumberByTen": "增加 10",
"command.decrementNumberByTen": "减少 10"
"command.decrementNumberByTen": "减少 10",
"emmetSyntaxProfiles": "为指定的语法定义配置文件或使用带有特定规则的配置文件。",
"emmetExclude": "不应展开 Emmet 缩写的语言数组。",
"emmetExtensionsPath": "包含 Emmet 配置文件、片段和首选项的文件夹路径。当 emmet.useNewEmmet 设置为 true 时,只有配置文件才服从于扩展路径。",
"emmetShowExpandedAbbreviation": "显示扩展的 Emmet 缩写作为建议。\n\"inMarkupAndStylesheetFilesOnly\" 选项适用于 html、haml、jade、slim、xml、xsl、css、scss、sass、less 和 stylus。\n\"always\" 选项适用于 markup/css 文件的所有部分。",
"emmetShowAbbreviationSuggestions": "显示可能的 Emmet 缩写作为建议。在风格表中或将 emmet.showExpandedAbbreviation 设置为 \"never\" 时不适用。",
"emmetIncludeLanguages": "启用使用默认不支持的语言的 Emmet 缩写。在此添加该语言与支持 Emmet 的语言之间的映射。示例: {\"vue-html\": \"html\", \"javascript\": \"javascriptreact\"}",
"emmetVariables": "要用于 Emmet 代码片段的变量"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,5 +7,8 @@
"httpsRequired": "图像必须使用 HTTPS 协议。",
"svgsNotValid": "SVG 不是有效的图像源。",
"embeddedSvgsNotValid": "嵌入的 SVG 不是有效的图像源。",
"dataUrlsNotValid": "数据 URL 不是有效的图像源。"
"dataUrlsNotValid": "数据 URL 不是有效的图像源。",
"relativeUrlRequiresHttpsRepository": "相关 URL 要求在 package.json 中指定使用 HTTPS 协议的存储库。",
"relativeIconUrlRequiresHttpsRepository": "图标要求在此 package.json 中指定使用 HTTPS 协议的存储库。",
"relativeBadgeUrlRequiresHttpsRepository": "相对徽章 URL 要求在 package.json 中指定使用 HTTPS 协议的存储库。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -8,6 +8,7 @@
"openFileFolder": "打开...",
"reload": "重新加载(&&R)",
"cancel": "取消",
"newWorkspaceFormExisting": "从现有内容新建工作区...",
"select": "选择(&&S)",
"selectWorkspace": "选择文件夹作为工作区",
"addSupported": "需要重载窗口以打开多个文件夹。",
......
......@@ -27,6 +27,7 @@
"statusBarBackground": "标准状态栏背景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarNoFolderBackground": "没有打开文件夹时状态栏的背景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarBorder": "状态栏分隔侧边栏和编辑器的边框颜色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarNoFolderBorder": "当没有打开文件夹时,用来使状态栏与侧边栏、编辑器分隔的状态栏边框颜色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarItemActiveBackground": "单击时的状态栏项背景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarItemHoverBackground": "悬停时的状态栏项背景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarProminentItemBackground": "状态栏突出显示项的背景颜色。突出显示项比状态栏中的其他条目更显眼,表明其重要性更高。状态栏显示在窗口底部。",
......@@ -41,6 +42,7 @@
"sideBarForeground": "侧边栏前景色。侧边栏是资源管理器和搜索等视图的容器。",
"sideBarBorder": "侧边栏分隔编辑器的边框颜色。侧边栏包含资源管理器、搜索等视图。",
"sideBarTitleForeground": "侧边栏标题前景色。侧边栏是资源管理器和搜索等视图的容器。",
"sideBarDragAndDropBackground": "侧边栏中的部分在拖放时的反馈颜色。此颜色应有透明度,以便侧边栏中的部分仍能透过。侧边栏是资源管理器和搜索等视图的容器。",
"sideBarSectionHeaderBackground": "侧边栏节标题的背景颜色。侧边栏是资源管理器和搜索等视图的容器。",
"sideBarSectionHeaderForeground": "侧边栏节标题的前景色。侧边栏包括资源管理器、搜索等视图。",
"titleBarActiveForeground": "窗口处于活动状态时的标题栏前景色。请注意,该颜色当前仅在 macOS 上受支持。",
......
......@@ -5,5 +5,6 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"statusBarDebuggingBackground": "调试程序时状态栏的背景色。状态栏显示在窗口底部",
"statusBarDebuggingForeground": "调试程序时状态栏的前景色。状态栏显示在窗口底部"
"statusBarDebuggingForeground": "调试程序时状态栏的前景色。状态栏显示在窗口底部",
"statusBarDebuggingBorder": "调试程序时区别于侧边栏和编辑器的状态栏边框颜色。状态栏显示在窗口底部。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,8 +7,5 @@
"emmetConfigurationTitle": "Emmet",
"triggerExpansionOnTab": "启用后,按 TAB 键时,将展开 Emmet 缩写。若 emmet.useNewemmet 设置为 true,则不适用。",
"emmetPreferences": "用于修改 Emmet 的某些操作和解决程序的行为的首选项。若 emmet.useNewemmet 设置为 true,则不适用。",
"emmetSyntaxProfiles": "为指定的语法定义配置文件或使用带有特定规则的配置文件。",
"emmetExclude": "不应展开 Emmet 缩写的语言数组。",
"emmetExtensionsPath": "包含 Emmet 配置文件、片段和首选项的文件夹路径。当 emmet.useNewEmmet 设置为 true 时,只有配置文件才服从于扩展路径。",
"useNewEmmet": "试用新版 Emmet 模块(最终会替换旧版单一 Emmet 库)体验所有 Emmet 功能。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,7 +4,10 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"emptyUserSettingsHeader": "将设置放入此处以覆盖\"默认设置\"。",
"errorInvalidConfiguration": "无法写入设置。请更正文件中的错误/警告,然后重试。",
"emptyWorkspaceSettingsHeader": "将设置放入此处以覆盖\"用户设置\"。",
"emptyFolderSettingsHeader": "将文件夹设置放入此处以覆盖\"工作区设置\"。",
"defaultFolderSettingsTitle": "默认文件夹设置",
"defaultSettingsTitle": "默认设置",
"noSettingsFound": "未找到设置。",
......@@ -12,5 +15,6 @@
"replaceDefaultValue": "在设置中替换",
"copyDefaultValue": "复制到设置",
"unsupportedPHPExecutablePathSetting": "此设置必须是“用户设置”。若要为工作区配置 PHP,请打开 PHP 文件并单击状态栏中的“PHP 路径”。",
"unsupportedWorkspaceSetting": "此设置必须是“用户设置”。"
"unsupportedWorkspaceSetting": "此设置必须是“用户设置”。",
"unsupportedWorkbenchSetting": "当前无法应用此设置。将在直接打开此文件夹时应用。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,6 +4,10 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"nextSearchIncludePattern": "显示下一个搜索包含模式",
"previousSearchIncludePattern": "显示上一个搜索包含模式",
"nextSearchExcludePattern": "显示下一个搜索排除模式",
"previousSearchExcludePattern": "显示上一个搜索排除模式",
"nextSearchTerm": "显示下一个搜索词",
"previousSearchTerm": "显示上一个搜索词",
"focusNextInputBox": "聚焦下一个输入框",
......
......@@ -28,28 +28,22 @@
"removeAll.occurrences.files.confirmation.message": "是否将 {1} 文件中出现的 {0} 替换为“{2}”?",
"replaceAll.occurrences.files.confirmation.message": "是否替换 {1} 文件中出现的 {0}?",
"treeAriaLabel": "搜索结果",
"searchPathNotFoundError": "找不到搜索路径: {0}",
"searchMaxResultsWarning": "结果集仅包含所有匹配项的子集。请使你的搜索更加具体,减少结果。",
"searchCanceled": "在找到结果前取消了搜索 - ",
"noResultsIncludesExcludes": "在“{0}”中找不到结果(“{1}”除外) - ",
"noResultsIncludes": "“{0}”中未找到任何结果 - ",
"noResultsExcludes": "除“{0}”外,未找到任何结果 - ",
"noResultsFound": "找不到结果。查看设置中配置的排除项 - ",
"noResultsFound": "找不到结果。查看设置中配置的排除项并忽略文件 - ",
"rerunSearch.message": "再次搜索",
"rerunSearchInAll.message": "在所有文件中再次搜索",
"openSettings.message": "打开设置",
"openSettings.learnMore": "了解详细信息",
"ariaSearchResultsStatus": "搜索 {1} 文件中返回的 {0} 个结果",
"search.file.result": "{1} 文件中有 {0} 个结果",
"search.files.result": "{1} 文件中有 {0} 个结果",
"search.file.results": "{1} 文件中有 {0} 个结果",
"search.files.results": "{1} 文件中有 {0} 个结果",
"search.folder.file.result": "{2} 个文件夹中的 {1} 个文件中有 {0} 个结果",
"search.folder.files.result": "{2} 个文件夹中的 {1} 个文件中有 {0} 个结果",
"search.folder.file.results": "{2} 个文件夹中的 {1} 个文件中有 {0} 个结果",
"search.folder.files.results": "{2} 个文件夹中的 {1} 个文件中有 {0} 个结果",
"search.folders.file.result": "{2} 个文件夹中的 {1} 个文件中有 {0} 个结果",
"search.folders.files.result": "{2} 个文件夹中的 {1} 个文件中有 {0} 个结果",
"search.folders.file.results": "{2} 个文件夹中的 {1} 个文件中有 {0} 个结果",
"search.folders.files.results": "{2} 个文件夹中的 {1} 个文件中有 {0} 个结果",
"searchWithoutFolder": "尚未打开文件夹。当前仅可搜索打开的文件夹 - ",
"openFolder": "打开文件夹"
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,6 +10,7 @@
"terminal.integrated.shellArgs.linux": "在 Linux 终端上时要使用的命令行参数。",
"terminal.integrated.shell.osx": "终端在 OS X 上使用的 shell 的路径。",
"terminal.integrated.shellArgs.osx": "在 OS X 终端上时要使用的命令行参数。",
"terminal.integrated.shell.windows": "终端在 Windows 使用的 shell 路径。使用随 Windows 一起提供的 shell (cmd、PowerShell 或 Bash on Ubuntu) 时。",
"terminal.integrated.shellArgs.windows": "在 Windows 终端上时使用的命令行参数。",
"terminal.integrated.rightClickCopyPaste": "设置后,在终端内右键单击时,这将阻止显示上下文菜单,相反,它将在有选项时进行复制,并且在没有选项时进行粘贴。",
"terminal.integrated.fontFamily": "控制终端的字体系列,这在编辑器中是默认的。fontFamily 的值。",
......
......@@ -9,6 +9,8 @@
"workbench.action.terminal.kill.short": "终止终端",
"workbench.action.terminal.copySelection": "复制所选内容",
"workbench.action.terminal.selectAll": "全选",
"workbench.action.terminal.deleteWordLeft": "删除左侧的字符",
"workbench.action.terminal.deleteWordRight": "删除右侧的字符",
"workbench.action.terminal.new": "新建集成终端",
"workbench.action.terminal.new.short": "新的终端",
"workbench.action.terminal.focus": "聚焦于终端",
......@@ -33,5 +35,6 @@
"workbench.action.terminal.rename": "重命名",
"workbench.action.terminal.rename.prompt": "输入终端名称",
"workbench.action.terminal.focusFindWidget": "聚焦于查找小组件",
"workbench.action.terminal.hideFindWidget": "隐藏查找小组件"
"workbench.action.terminal.hideFindWidget": "隐藏查找小组件",
"quickOpenTerm": "切换活动终端"
}
\ No newline at end of file
......@@ -14,6 +14,7 @@
"licenseChanged": "我们的许可条款已更改,请仔细浏览。",
"license": "读取许可证",
"neveragain": "不再显示",
"64bitisavailable": "{0} 的 Windows 64 位版本现已可用!",
"learn more": "了解详细信息",
"updateIsReady": "有新的 {0} 的更新可用。",
"thereIsUpdateAvailable": "存在可用更新。",
......
......@@ -8,5 +8,6 @@
"workbench.startupEditor.none": "启动(不带编辑器)。",
"workbench.startupEditor.welcomePage": "打开欢迎页面(默认)。",
"workbench.startupEditor.newUntitledFile": "打开新的无标题文档",
"workbench.startupEditor": "在未能恢复上一会话信息的情况下,控制启动时显示的编辑器。选择 \"none\" 表示启动时不打开编辑器,\"welcomePage\" 表示打开欢迎页面(默认),\"newUntitledFile\" 表示打开新的无标题文档(仅打开一个空工作区)。",
"help": "帮助"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,9 +7,14 @@
"vscode.extension.contributes.configuration": "用于配置字符串。",
"vscode.extension.contributes.configuration.title": "设置摘要。此标签将在设置文件中用作分隔注释。",
"vscode.extension.contributes.configuration.properties": "配置属性的描述。",
"scope.window.description": "特定于窗口的配置,可在“用户”或“工作区”设置中配置。",
"scope.resource.description": "特定于资源的配置,可在“用户”、“工作区”或“文件夹”设置中配置。",
"scope.description": "配置适用的范围。可用范围有“窗口”和“资源”。",
"invalid.type": "如果进行设置,\"configuration.type\" 必须设置为对象",
"invalid.title": "configuration.title 必须是字符串",
"vscode.extension.contributes.defaultConfiguration": "按语言提供默认编辑器配置设置。",
"invalid.properties": "configuration.properties 必须是对象",
"workspaceConfig.id.description": "工作区标识符。用于存储工作区内部状态。修改标识符可能导致内部状态丢失。",
"workspaceConfig.folders.description": "要在工作区中加载的文件夹列表。必须为文件夹完整路径。例如 \"file:///root/folderA\"",
"workspaceConfig.settings.description": "工作区设置"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,6 +7,11 @@
"open": "打开设置",
"close": "关闭",
"saveAndRetry": "保存设置并重试",
"errorUnknownKey": "没有注册配置 {1},因此无法写入 {0}。",
"errorInvalidFolderConfiguration": "{0} 不支持文件夹资源域,因此无法写入\"文件夹设置\"。",
"errorInvalidUserTarget": "{0} 不支持全局域,因此无法写入\"用户设置\"。",
"errorInvalidFolderTarget": "未提供资源,因此无法写入\"文件夹设置\"。",
"errorNoWorkspaceOpened": "没有打开任何工作区,因此无法写入 {0}。请先打开一个工作区,然后重试。",
"errorInvalidConfiguration": "无法写入设置。请打开 **用户设置** 更正文件中的错误/警告,然后重试。",
"errorInvalidConfigurationWorkspace": "无法写入设置。请打开 **工作区设置** 更正文件中的错误/警告,然后重试。",
"errorConfigurationFileDirty": "文件已变更,因此无法写入设置。请先保存 **用户设置** 文件,然后重试。",
......
......@@ -4,17 +4,32 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"command.removeTag": "移除標籤",
"command.updateTag": "更新標記",
"command.matchTag": "前往相符的配對",
"command.balanceIn": "平衡(向內)",
"command.balanceOut": "平衡(向外)",
"command.prevEditPoint": "移至上一個編輯端點",
"command.nextEditPoint": "移至下一個編輯端點",
"command.mergeLines": "合併行",
"command.selectPrevItem": "選取上一個項目",
"command.selectNextItem": "選取下一個項目",
"command.splitJoinTag": "分割/聯結標記",
"command.toggleComment": "切換註解",
"command.evaluateMathExpression": "評估數學運算式",
"command.updateImageSize": "更新影像大小",
"command.reflectCSSValue": "反射 CSS 值",
"command.incrementNumberByOne": "依 1 遞增",
"command.decrementNumberByOne": "依 1 遞減",
"command.incrementNumberByOneTenth": "依 0.1 遞增",
"command.decrementNumberByOneTenth": "依 0.1 遞減",
"command.incrementNumberByTen": "依 10 遞增",
"command.decrementNumberByTen": "依 10 遞減"
"command.decrementNumberByTen": "依 10 遞減",
"emmetSyntaxProfiles": "為指定的語法定義設定檔,或透過特定規則使用自己的設定檔。",
"emmetExclude": "不應展開 Emmet 縮寫的語言陣列。",
"emmetExtensionsPath": "前往包含 Emmet 設定檔、程式碼片段和喜好設定的資料夾之路徑。emmet.useNewEmmet 設定為 True 時,從延伸模組路徑只會接受設定檔。",
"emmetShowExpandedAbbreviation": "顯示建議之展開的 Emmet 縮寫\n\"inMarkupAndStylesheetFilesOnly\" 選項適用於 html、haml、jade、slim、xml、xsl、css、scss、sass、less 和 stylus。\n不論標記/css 為何,該選項「一律」適用於檔案的所有部分。",
"emmetShowAbbreviationSuggestions": "顯示建議之可能的 Emmet 縮寫。但在樣式表內,或若 emmet.showExpandedAbbreviation 設為「永不」,則不適用。",
"emmetIncludeLanguages": "以預設未支援的語言啟用 Emmet 縮寫。在此新增該語言和 Emmet 支援的語言間之對應。例如: {\"vue-html\": \"html\", \"javascript\": \"javascriptreact\"} ",
"emmetVariables": "要在 Emmet 程式碼片段中使用的變數"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,5 +7,8 @@
"httpsRequired": "影像必須使用 HTTPS 通訊協定。",
"svgsNotValid": "SVGs 不是有效的影像來源。",
"embeddedSvgsNotValid": "內嵌 SVGs 不是有效的影像來源。",
"dataUrlsNotValid": "資料 URL 不是有效的影像來源。"
"dataUrlsNotValid": "資料 URL 不是有效的影像來源。",
"relativeUrlRequiresHttpsRepository": "相對影像 URL 必須在 package.json 中指定使用 HTTPS 通訊協定的存放庫。",
"relativeIconUrlRequiresHttpsRepository": "圖示必須在 package.json 中指定使用 HTTPS 通訊協定的存放庫。",
"relativeBadgeUrlRequiresHttpsRepository": "相對徽章 URL 必須在 package.json 中指定使用 HTTPS 通訊協定的存放庫。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,5 +5,6 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"preview.securityMessage.text": "此文件已停用部分內容",
"preview.securityMessage.title": "Markdown 預覽中已停用可能不安全或不安全的內容。請將 Markdown 預覽的安全性設定變更為允許不安全內容,或啟用指令碼",
"preview.securityMessage.label": "內容已停用安全性警告"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,6 +4,7 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"preview.showPreviewSecuritySelector.strictTitle": "嚴謹。僅載入安全內容。",
"preview.showPreviewSecuritySelector.currentSelection": "目前的設定",
"preview.showPreviewSecuritySelector.insecureContentTitle": "允許通過 http 載入內容。",
"preview.showPreviewSecuritySelector.scriptsAndAllContent": "允許執行所有內容與指令碼。不建議使用。",
......
......@@ -4,5 +4,6 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"config.npm.autoDetect": "控制是否自動檢測npm腳本.預設為開啟."
"config.npm.autoDetect": "控制是否自動檢測npm腳本.預設為開啟.",
"config.npm.runSilent": "以 '--silent' 選項執行 npm 命令 "
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,7 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"buildAndWatchTscLabel": "監看 - {0}",
"buildTscLabel": "建置 - {0}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,7 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"authRequire": "必須進行 Proxy 驗證 ",
"proxyauth": "Proxy {0} 必須進行驗證。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -22,9 +22,11 @@
"miQuit": "結束 {0}",
"miNewFile": "新增檔案(&&N)",
"miOpen": "開啟(&&O)...",
"miOpenWorkspace": "開啟工作區(&&O)...",
"miOpenFolder": "開啟資料夾(&&F)...",
"miOpenFile": "開啟檔案(&&O)...",
"miOpenRecent": "開啟最近的檔案(&&R)",
"miSaveWorkspaceAs": "將工作區另存為(&&S)...",
"miAddFolderToWorkspace": "將資料夾新增到工作區(&&A)",
"miSave": "儲存(&&S)",
"miSaveAs": "另存新檔(&&A)...",
......@@ -32,6 +34,7 @@
"miAutoSave": "自動儲存",
"miRevert": "還原檔案(&&V)",
"miCloseWindow": "關閉視窗(&&E)",
"miCloseWorkspace": "關閉工作區(&&W)",
"miCloseFolder": "關閉資料夾(&&F)",
"miCloseEditor": "關閉編輯器(&&C)",
"miExit": "結束(&&X)",
......@@ -44,6 +47,7 @@
"miPreferences": "喜好設定(&&P)",
"miReopenClosedEditor": "重新開啟已關閉的編輯器(&&R)",
"miMore": "更多(&&M)...",
"miClearRecentOpen": "清除最近開啟的(&&C)",
"miUndo": "復原(&&U)",
"miRedo": "重做(&&R)",
"miCut": "剪下(&&T)",
......@@ -163,6 +167,7 @@
"miAbout": "關於(&&A)",
"miRunTask": "執行工作(&&R)",
"miBuildTask": " 執行建置工作(&&B)...",
"miRunningTask": "顯示執行中的工作(&&G)...",
"miRestartTask": "重新開始執行工作(&&E)...",
"miTerminateTask": "終止工作(&&T)...",
"miConfigureTask": "設定工作(&&C)",
......@@ -174,5 +179,6 @@
"miDownloadingUpdate": "正在下載更新...",
"miInstallingUpdate": "正在安裝更新...",
"miCheckForUpdates": "查看是否有更新",
"aboutDetail": "\n版本 {0}\n認可 {1}\n日期 {2}\nShell {3}\n轉譯器 {4}\n節點 {5}\n架構 {6}",
"okButton": "確定"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,6 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"diff.tooLarge": "因其中一個檔案過大而無法比較。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -50,6 +50,10 @@
"suggestOnTriggerCharacters": "控制輸入觸發字元時,是否應自動顯示建議",
"acceptSuggestionOnEnter": "控制除了 'Tab' 外,是否也藉由按下 'Enter' 接受建議。如此可避免混淆要插入新行或接受建議。設定值'smart'表示在文字變更同時,只透過Enter接受建議。",
"acceptSuggestionOnCommitCharacter": "控制認可字元是否應接受建議。例如在 JavaScript 中,分號 (';') 可以是接受建議並鍵入該字元的認可字元。",
"snippetSuggestions.top": "將程式碼片段建議顯示於其他建議的頂端。",
"snippetSuggestions.bottom": "將程式碼片段建議顯示於其他建議的下方。",
"snippetSuggestions.inline": "將程式碼片段建議與其他建議一同顯示。",
"snippetSuggestions.none": "不顯示程式碼片段建議。",
"snippetSuggestions": "控制程式碼片段是否隨其他建議顯示,以及其排序方式。",
"emptySelectionClipboard": "控制複製時不選取任何項目是否會複製目前程式行。",
"wordBasedSuggestions": "控制是否應根據文件中的單字計算自動完成。",
......
......@@ -8,6 +8,7 @@
"lineHighlightBorderBox": "目前游標位置行之周圍框線的背景色彩。",
"rangeHighlight": "反白顯示範圍的背景色彩,例如 Quick Open 與尋找功能。",
"caret": "編輯器游標的色彩。",
"editorCursorBackground": "編輯器游標的背景色彩。允許自訂區塊游標重疊的字元色彩。",
"editorWhitespaces": "編輯器中空白字元的色彩。",
"editorIndentGuides": "編輯器縮排輔助線的色彩。",
"editorLineNumbers": "編輯器行號的色彩。",
......
......@@ -15,5 +15,7 @@
"moveSelectionToNextFindMatch": "將最後一個選擇項目移至下一個找到的相符項",
"moveSelectionToPreviousFindMatch": "將最後一個選擇項目移至前一個找到的相符項",
"selectAllOccurrencesOfFindMatch": "選取所有找到的相符項目",
"changeAll.label": "變更所有發生次數"
"changeAll.label": "變更所有發生次數",
"showNextFindTermAction": "顯示下一個尋找字詞",
"showPreviousFindTermAction": "顯示上一個尋找字詞"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,7 +6,10 @@
{
"links.navigate.mac": "按住 Cmd 並按一下按鍵以追蹤連結",
"links.navigate": "按住 Ctrl 並按一下滑鼠按鈕可連入連結",
"links.command.mac": "按住 Cmd 並按一下滑鼠以執行命令",
"links.command": "按住 Ctrl 並按一下滑鼠以執行命令",
"links.navigate.al": "按住Alt並點擊以追蹤連結",
"links.command.al": "按住 Alt 並按一下滑鼠以執行命令",
"invalid.url": "抱歉,因為此連結的語式不正確,所以無法加以開啟: {0}",
"missing.url": "抱歉,因為此連結遺失目標,所以無法加以開啟。",
"label": "開啟連結"
......
......@@ -7,5 +7,6 @@
"newWindow": "開新視窗",
"newWindowDesc": "開啟新視窗",
"recentFolders": "最近使用的工作區",
"folderDesc": "{0} {1}"
"folderDesc": "{0} {1}",
"codeWorkspace": "Code 工作區"
}
\ No newline at end of file
......@@ -53,6 +53,9 @@
"badgeBackground": "標記的背景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
"badgeForeground": "標記的前景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
"scrollbarShadow": "指出在捲動該檢視的捲軸陰影。",
"scrollbarSliderBackground": "捲軸滑桿的背景顏色。",
"scrollbarSliderHoverBackground": "動態顯示時捲軸滑桿的背景顏色。",
"scrollbarSliderActiveBackground": "使用中狀態下捲軸滑桿的背景顏色。",
"progressBarBackground": "長時間運行進度條的背景色彩.",
"editorBackground": "編輯器的背景色彩。",
"editorForeground": "編輯器的預設前景色彩。",
......
......@@ -6,12 +6,22 @@
{
"openFolder": "開啟資料夾...",
"openFileFolder": "開啟...",
"reload": "重新載入(&&R)",
"cancel": "取消",
"newWorkspaceFormExisting": "新的工作區從現有...",
"select": "選取(&&S)",
"selectWorkspace": "為工作區選取資料夾",
"addSupported": "必須要重新載入視窗,才可開啟多個資料夾。",
"addFolderToWorkspace": "將資料夾新增到工作區...",
"add": "新增",
"addFolderToWorkspaceTitle": "將資料夾新增到工作區",
"removeFolderFromWorkspace": "將資料夾從工作區移除",
"saveWorkspaceAsAction": "另存工作區為...",
"save": "儲存(&&S)"
"saveEmptyWorkspaceNotSupported": "請先開啟工作區以進行儲存。",
"saveNotSupported": "必須重新載入視窗才可儲存工作區。",
"save": "儲存(&&S)",
"saveWorkspace": "儲存工作區",
"openWorkspaceAction": "開啟工作區...",
"newWorkspace": "新增工作區...",
"openWorkspaceConfigFile": "開啟工作區組態檔"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,6 +4,7 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"compositePart.hideSideBarLabel": "隱藏提要欄位",
"focusSideBar": "瀏覽至提要欄位",
"viewCategory": "檢視"
}
\ No newline at end of file
......@@ -27,6 +27,7 @@
"statusBarBackground": "標準狀態列的背景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarNoFolderBackground": "當未開啟任何資料夾時,狀態列的背景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarBorder": "用以分隔資訊看板與編輯器的狀態列框線色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarNoFolderBorder": "未開啟資料夾時,用以分隔資訊看板與編輯器的狀態列框線色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。 ",
"statusBarItemActiveBackground": "按下滑鼠按鈕時,狀態列項目的背景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarItemHoverBackground": "動態顯示時,狀態列項目的背景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarProminentItemBackground": "狀態列突出項目的背景顏色。突出項目比狀態列的其他項目更顯眼,用於表示重要性更高。狀態列會顯示在視窗的底部。",
......@@ -41,6 +42,7 @@
"sideBarForeground": "側欄的前景顏色.側欄包含Explorer與搜尋.",
"sideBarBorder": "用以分隔編輯器的側邊提要欄位框線色彩。該提要欄位是檢視 (例如 Explorer 及搜尋) 的容器。",
"sideBarTitleForeground": "提要欄位標題的前景色彩。提要欄位是檢視 (例如 Explorer 與搜尋) 的容器。",
"sideBarDragAndDropBackground": "拖放提要欄位區段的意見回應色彩。色彩應具透明度,以便讓提要欄位區段穿透顯示。提要欄位是總管和搜尋等檢視用的容器。",
"sideBarSectionHeaderBackground": "提要欄位區段標頭的背景色彩。提要欄位是檢視 (例如 Explorer 與搜尋) 的容器。",
"sideBarSectionHeaderForeground": "提要欄位區段標頭的前景色彩。提要欄位是檢視 (例如 Explorer 與搜尋) 的容器。",
"titleBarActiveForeground": "作用中視窗之標題列的前景。請注意,目前只有 macOS 支援此色彩。",
......
......@@ -24,6 +24,9 @@
"quickSwitchWindow": "快速切換視窗...",
"workspaces": "工作區",
"files": "檔案",
"openRecentPlaceHolderMac": "選取以開啟 (按住 Cmd 鍵以在新視窗中開啟)",
"openRecentPlaceHolder": "選取以開啟 (按住 Ctrl 鍵以在新視窗中開啟)",
"remove": "從最近開啟的檔案中移除",
"openRecent": "開啟最近使用的檔案...",
"quickOpenRecent": "快速開啟最近使用的檔案...",
"closeMessages": "關閉通知訊息",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"view": "檢視",
"help": "說明",
"file": "檔案",
"workspaces": "工作區",
"developer": "開發人員",
"showEditorTabs": "控制已開啟的編輯器是否應顯示在索引標籤中。",
"editorTabCloseButton": "控制編輯器的索引標籤關閉按鈕位置,或在設為 'off' 時將其停用。",
......@@ -23,6 +24,9 @@
"statusBarVisibility": "控制 Workbench 底端狀態列的可視性。",
"activityBarVisibility": "控制活動列在 workbench 中的可見度。",
"closeOnFileDelete": "控制顯示檔案的編輯器是否應在其他處理序刪除或重新命名該檔案時自動關閉。若停用此選項,當發生前述狀況時,編輯器會保持開啟,並呈現已變更的狀態。請注意,從應用程式內刪除一律會關閉編輯器,但已變更的檔案在資料未儲存前一律不會關閉。",
"fontAliasing": "在 Workbench 中控制字型鋸齒化的方法。- 預設: 子像素字型平滑處理。在大部分非 Retina 顯示器上會顯示出最銳利的文字- 已消除鋸齒: 相對於子像素,根據像素層級平滑字型。可讓字型整體顯得較細- 無: 停用字型平滑處理。文字會以鋸齒狀的銳邊顯示 ",
"workbench.fontAliasing.default": "子像素字型平滑處理。在大部分非 Retina 顯示器上會顯示出最銳利的文字。",
"workbench.fontAliasing.antialiased": "相對於子像素,根據像素層級平滑字型。可以讓字型整體顯得較細。",
"workbench.fontAliasing.none": "禁用字體平滑.文字將會顯示鋸齒狀與鋒利的邊緣.",
"swipeToNavigate": "利用三指水平撥動在開啟的檔案間瀏覽。",
"workbenchConfigurationTitle": "工作台",
......@@ -38,6 +42,7 @@
"window.reopenFolders.folders": "重新開啟所有資料夾。空白工作區將不會還原。",
"window.reopenFolders.one": "重新開啟上一個使用中的視窗。",
"window.reopenFolders.none": "一律不重新開啟視窗。永遠從空白的視窗開始。",
"restoreWindows": "控制重新啟動後視窗重新開啟的方式。選取 [無] 一律以空白工作區開始、選取 [一] 從上一個編輯的視窗重新開啟、選取 [資料夾] 重新開啟所有資料夾曾經開啟的視窗,或選取 [全部] 重新開啟上一個工作階段的所有視窗。",
"restoreFullscreen": "控制當視窗在全螢幕模式下結束後,下次是否仍以全螢幕模式開啟。",
"zoomLevel": "調整視窗的縮放比例。原始大小為 0,而且每個向上增量 (例如 1) 或向下增量 (例如 -1) 代表放大或縮小 20%。您也可以輸入小數,更細微地調整縮放比例。",
"title": "依據使用中的編輯器控制視窗標題。變數會依據內容替換:\n${activeEditorShort}: 例如 myFile.txt\n${activeEditorMedium}: 例如 myFolder/myFile.txt\n${activeEditorLong}: 例如 /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt\n${folderName}: 例如 myFolder\n${folderPath}: 例如 /Users/Development/myFolder\n${rootName}: 例如 myFolder1,myFolder2,myFolder3\n${rootPath}: 例如 /Users/Development/myWorkspace\n${appName}: 例如 VS Code\n${dirty}: 用以指出編輯器經過變更的指標\n${separator}: 條件式分隔符號 (' - '),只會在前後為具有值的變數時顯示",
......@@ -46,6 +51,7 @@
"window.newWindowDimensions.maximized": "開啟並最大化新視窗。",
"window.newWindowDimensions.fullscreen": "在全螢幕模式下開啟新視窗。",
"newWindowDimensions": "控制當至少一個視窗已打開的情況下開啟新視窗的維度。根據預設,新視窗會以小型維度在畫面中央開啟。設為 'inherit' 時,視窗的維度會和最後開啟的視窗相同。設為 'maximized' 時,視窗會開到最大,若設為 'fullscreen' 則全螢幕開啟。",
"closeWhenEmpty": "控制在關閉最後一個編輯器時,是否也應關閉視窗。此設定僅適用於未顯示資料夾的視窗。",
"window.menuBarVisibility.default": "只在全螢幕模式時隱藏功能表。",
"window.menuBarVisibility.visible": "一律顯示功能表,即使在全螢幕模式時亦然。",
"window.menuBarVisibility.toggle": "隱藏功能表,但可經由 Alt 鍵加以顯示。",
......
......@@ -10,5 +10,6 @@
"copy": "複製",
"paste": "貼上",
"selectAll": "全選",
"confirmOpen": "確定要開啟 {0} 工作區嗎?",
"confirmOpenButton": "開啟(&&O)..."
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,5 +5,6 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"noConfigurations": "沒有組態",
"addConfigTo": "新增組態 ({0})...",
"addConfiguration": "新增組態..."
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,5 +5,6 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"statusBarDebuggingBackground": "對程式執行偵錯時狀態列的背景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部",
"statusBarDebuggingForeground": "對程式執行偵錯時狀態列的前景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部"
"statusBarDebuggingForeground": "對程式執行偵錯時狀態列的前景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部",
"statusBarDebuggingBorder": "正在偵錯用以分隔資訊看板與編輯器的狀態列框線色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。 "
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,8 +7,5 @@
"emmetConfigurationTitle": "Emmet",
"triggerExpansionOnTab": "啟用時,按下 TAB 即可展開 Emmet 縮寫。當 emmet.useNewemmet 設定為 true 時不適用。",
"emmetPreferences": "用以修改部分 Emmet 動作及解析程式之行為的喜好設定。emmet.useNewemmet 設定為 ture 時不適用。",
"emmetSyntaxProfiles": "為指定的語法定義設定檔,或透過特定規則使用自己的設定檔。",
"emmetExclude": "不應展開 Emmet 縮寫的語言陣列。",
"emmetExtensionsPath": "包含 Emmet 設定檔、片段及喜好設定的資料夾路徑。emmet.useNewEmmet 設定為 true 時僅會從延伸模組路徑接受設定檔。",
"useNewEmmet": "試試所有 Emmet 功能的新 Emmet 模組 (最終會取代舊的單一 Emmet 程式庫)。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -37,6 +37,7 @@
"reload": "重新載入視窗(&&R)",
"toggleExtensionsViewlet": "顯示擴充功能",
"installExtensions": "安裝擴充功能",
"showEnabledExtensions": "顯示啟用的延伸模組",
"showInstalledExtensions": "顯示安裝的擴充功能",
"showDisabledExtensions": "顯示停用的延伸模組",
"clearExtensionsInput": "清除擴充功能輸入",
......
......@@ -5,5 +5,7 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"filesCategory": "檔案",
"revealInSideBar": "在提要欄位中顯示"
"revealInSideBar": "在提要欄位中顯示",
"acceptLocalChanges": "使用您的變更並覆寫磁碟內容 ",
"revertLocalChanges": "捨棄您的變更並還原成磁碟上的內容"
}
\ No newline at end of file
......@@ -69,5 +69,7 @@
"emptyFileNameError": "必須提供檔案或資料夾名稱。",
"fileNameExistsError": "這個位置已存在檔案或資料夾 **{0}**。請選擇不同的名稱。",
"invalidFileNameError": "名稱 **{0}** 不能作為檔案或資料夾名稱。請選擇不同的名稱。",
"filePathTooLongError": "名稱 **{0}** 導致路徑太長。請選擇較短的名稱。"
"filePathTooLongError": "名稱 **{0}** 導致路徑太長。請選擇較短的名稱。",
"compareWithSaved": "比較使用中的檔案和已儲存的檔案",
"modifiedLabel": "{0} (在磁碟上) ↔ {1}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -38,5 +38,11 @@
"openEditorsVisible": "[開放式編輯器] 窗格中顯示的編輯器數目。將其設定為 0 以隱藏窗格。",
"dynamicHeight": "控制 [開放式編輯器] 區段的高度是否應依元素數目動態調整。",
"autoReveal": "控制總管是否在開啟檔案時自動加以顯示及選取。",
"enableDragAndDrop": "控制總管是否應該允許透過拖放功能移動檔案和資料夾。"
"enableDragAndDrop": "控制總管是否應該允許透過拖放功能移動檔案和資料夾。",
"sortOrder.default": "檔案與目錄依照名稱的字母順序排序。目錄顯示於檔案之前。",
"sortOrder.mixed": "檔案與目錄依照名稱的字母順序排序。檔案與目錄交錯排列。",
"sortOrder.filesFirst": "檔案與目錄依照名稱的字母順序排序。檔案顯示於目錄之前。",
"sortOrder.type": "檔案與目錄依照延伸模組的字母順序排序。目錄顯示於檔案之前。",
"sortOrder.modified": "檔案與目錄依照最後修改的日期遞減排序。目錄顯示於檔案之前。",
"sortOrder": "控制總管中檔案和目錄排序的方式。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -11,5 +11,6 @@
"genericSaveError": "無法儲存 '{0}': {1}",
"staleSaveError": "無法儲存 '{0}': 磁碟上的內容較新。請按一下 [比較],比較您的版本與磁碟上的版本。",
"compareChanges": "比較",
"saveConflictDiffLabel": "{0} (位於磁碟) ↔ {1} (在 {2} 中) - 解決儲存衝突"
"saveConflictDiffLabel": "{0} (位於磁碟) ↔ {1} (在 {2} 中) - 解決儲存衝突",
"userGuide": "在右方使用編輯器工具列中的動作來 **復原** 您的變更,或以您的變更 **覆寫** 磁碟上的內容"
}
\ No newline at end of file
......@@ -9,6 +9,7 @@
"saveAll": "全部儲存",
"closeAllUnmodified": "關閉未變更的檔案",
"closeAll": "全部關閉",
"compareWithSaved": "與已儲存的檔案比較",
"close": "關閉",
"closeOthers": "關閉其他"
}
\ No newline at end of file
......@@ -8,6 +8,8 @@
"openGlobalKeybindings": "開啟鍵盤快速鍵",
"openGlobalKeybindingsFile": "開啟鍵盤快速鍵檔案",
"openWorkspaceSettings": "開啟工作區設定",
"openFolderSettings": "開啟資料夾設定",
"pickFolder": "選取資料夾",
"configureLanguageBasedSettings": "設定語言專屬設定...",
"languageDescriptionConfigured": "({0})",
"pickLanguage": "選取語言"
......
......@@ -4,12 +4,17 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"emptyUserSettingsHeader": "將您的設定放置在此以覆寫預設設定。",
"errorInvalidConfiguration": "無法寫入設定.請開啟使用者設定並修正檔案中的錯誤/警告後再試一次.",
"emptyWorkspaceSettingsHeader": "將您的設定放置在此以覆寫使用者設定。",
"emptyFolderSettingsHeader": "將您的資料夾設定放置在此以覆寫工作區設定的資料夾設定。",
"defaultFolderSettingsTitle": "預設資料夾設定",
"defaultSettingsTitle": "預設設定",
"noSettingsFound": "找不到任何設定。",
"editTtile": "編輯",
"replaceDefaultValue": "在設定中取代",
"copyDefaultValue": "複製到設定",
"unsupportedPHPExecutablePathSetting": "這項設定必須是使用者設定。若要設定工作區的 PHP,請開啟 PHP 檔案並按一下狀態列中的 [PHP 路徑]。",
"unsupportedWorkspaceSetting": "這項設定必須是使用者設定。"
"unsupportedWorkspaceSetting": "這項設定必須是使用者設定。",
"unsupportedWorkbenchSetting": "目前無法套用此設定。要在您直接開啟此資料夾時才會套用。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,5 +7,6 @@
"openFolderFirst": "先開啟資料夾以建立工作區設定",
"emptyKeybindingsHeader": "將您的按鍵組合放入此檔案中以覆寫預設值",
"defaultKeybindings": "預設按鍵繫結關係",
"folderSettingsName": "{0} (資料夾設定)",
"fail.createSettings": "無法建立 '{0}' ({1})。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,6 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"folderSettingsDetails": "資料夾設定"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,5 +7,6 @@
"relaunchSettingMessage": "設定已經變更,必須重新啟動才會生效。",
"relaunchSettingDetail": "請按 [重新啟動] 按鈕以重新啟動 {0} 並啟用設定。",
"restart": "重新啟動",
"relaunchWorkspaceMessage": "必須重新載入延伸模組系統才可變更此工作區。",
"reload": "重新載入"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,11 +4,17 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"nextSearchIncludePattern": "顯示下一個搜尋包含模式",
"previousSearchIncludePattern": "顯示上一個搜尋包含模式",
"nextSearchExcludePattern": "顯示下一個搜尋排除模式",
"previousSearchExcludePattern": "顯示上一個搜尋排除模式",
"nextSearchTerm": "顯示下一個搜尋字詞",
"previousSearchTerm": "顯示上一個搜尋字詞",
"focusNextInputBox": "聚焦於下一個輸入方塊",
"focusPreviousInputBox": "聚焦於上一個輸入方塊",
"replaceInFiles": "檔案中取代",
"findInWorkspace": "在工作區中尋找...",
"findInFolder": "在資料夾中尋找...",
"RefreshAction.label": "重新整理",
"ClearSearchResultsAction.label": "清除搜尋結果",
"FocusNextSearchResult.label": "聚焦於下一個搜尋結果",
......
......@@ -4,8 +4,12 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"searchFolderMatch.other.label": "其他檔案",
"searchFileMatches": "找到 {0} 個檔案",
"searchFileMatch": "找到 {0} 個檔案",
"searchMatches": "找到 {0} 個相符",
"searchMatch": "找到 {0} 個相符",
"folderMatchAriaLabel": "資料夾根目錄 {1} 中有 {0} 個相符,搜尋結果",
"fileMatchAriaLabel": "資料夾 {2} 的檔案 {1} 中有 {0} 個相符,搜尋結果",
"replacePreviewResultAria": "根據文字({3})在({2})欄位列表中將({1})替代為文字{{0}}",
"searchResultAria": "根據文字({2})並在({1})欄位列表中找到符合({0})的項目"
......
......@@ -28,15 +28,17 @@
"removeAll.occurrences.files.confirmation.message": "要將 {1} 個檔案中的 {0} 個相符項目取代為 '{2}' 嗎?",
"replaceAll.occurrences.files.confirmation.message": "要取代 {1} 個檔案中的 {0} 個相符項目嗎?",
"treeAriaLabel": "搜尋結果",
"searchPathNotFoundError": "找不到搜尋路徑: {0}",
"searchMaxResultsWarning": "結果集只包含所有符合項的子集。請提供更具體的搜尋條件以縮小結果範圍。",
"searchCanceled": "在可能找到任何結果之前已取消搜尋 - ",
"noResultsIncludesExcludes": "在 '{0}' 中找不到排除 '{1}' 的結果 - ",
"noResultsIncludes": "在 '{0}' 中找不到結果 - ",
"noResultsExcludes": "找不到排除 '{0}' 的結果 - ",
"noResultsFound": "找不到結果。請檢閱所設定排除的設定 - ",
"noResultsFound": "找不到結果。請檢閱所設定的排除和忽略檔案之設定 - ",
"rerunSearch.message": "再次搜尋",
"rerunSearchInAll.message": "在所有檔案中再次搜尋",
"openSettings.message": "開啟設定",
"openSettings.learnMore": "深入了解",
"ariaSearchResultsStatus": "搜尋傳回 {1} 個檔案中的 {0} 個結果",
"search.file.result": "{1} 個檔案中有 {0} 個結果",
"search.files.result": "{1} 個檔案中有 {0} 個結果",
......
......@@ -35,8 +35,10 @@
"JsonSchema.tasks.customize.deprecated": "已淘汰自訂屬性。請參閱 1.14 版本資訊,以了解如何遷移到新的工作自訂方法",
"JsonSchema.tasks.showOputput.deprecated": "已淘汰屬性 showOutput。請改用簡報屬性中的顯示屬性。此外也請參閱 1.14 版本資訊。",
"JsonSchema.tasks.echoCommand.deprecated": "已淘汰屬性 echoCommand。請改用簡報屬性中的回應屬性。此外也請參閱 1.14 版本資訊。 ",
"JsonSchema.tasks.suppressTaskName.deprecated": "屬性 suppressTaskName 已淘汰。請改為將命令與其引數內嵌至工作。另請參閱 1.14 版本資訊。",
"JsonSchema.tasks.isBuildCommand.deprecated": "已淘汰屬性 isBuildCommand。請改用群組屬性。此外也請參閱 1.14 版本資訊。",
"JsonSchema.tasks.isTestCommand.deprecated": "已淘汰屬性 isTestCommand。請改用群組屬性。此外也請參閱 1.14 版本資訊。",
"JsonSchema.tasks.taskSelector.deprecated": "屬性 taskSelector 已淘汰。請改為將命令與其引數內嵌至工作。另請參閱 1.14 版本資訊。 ",
"JsonSchema.windows": "Windows 特定命令組態",
"JsonSchema.mac": "Mac 特定命令組態",
"JsonSchema.linux": "Linux 特定命令組態"
......
......@@ -25,10 +25,14 @@
"TaskService.noTestTask1": "未定義任何建置工作。請使用 'isTestCommand' 標記 tasks.json 檔案中的工作。",
"TaskService.noTestTask2": "未定義任何測試工作,請在 tasks.json 檔案中將工作標記為 'test' 群組。",
"TaskServer.noTask": "找不到所要求要執行的工作 {0}。",
"TaskService.attachProblemMatcher.continueWithout": "在不掃描工作輸出的情況下繼續",
"TaskService.attachProblemMatcher.never": "永不掃描工作輸出",
"TaskService.attachProblemMatcher.learnMoreAbout": "深入了解掃描工作輸出",
"selectProblemMatcher": "選取錯誤和警告的種類以掃描工作輸出",
"customizeParseErrors": "當前的工作組態存在錯誤.請更正錯誤再執行工作.",
"moreThanOneBuildTask": "定義了很多建置工作於tasks.json.執行第一個.",
"TaskSystem.activeSame.background": "工作 '{0}' 已在使用中,且處於背景模式中。請使用工作功能表的 [終止工作...] 將其終止。",
"TaskSystem.activeSame.noBackground": "工作 '{0}' 已在使用中。請使用工作功能表的 [終止工作...] 將其終止。 ",
"TaskSystem.active": "已有工作在執行。請先終止該工作,然後再執行其他工作。",
"TaskSystem.restartFailed": "無法終止再重新啟動工作 {0}",
"TaskSystem.configurationErrors": "錯誤: 提供的工作組態具有驗證錯誤而無法使用。請先更正這些錯誤。",
......@@ -60,6 +64,7 @@
"TaskService.defaultTestTaskExists": "已經將 {0} 標記為預設測試工作。",
"TaskService.pickDefaultTestTask": "請選取要用作預設測試工作的工作",
"TaskService.noTaskIsRunning": "沒有執行中的工作。",
"TaskService.pickShowTask": "選取要顯示輸出的工作",
"ShowLogAction.label": "顯示工作記錄檔",
"RunTaskAction.label": "執行工作",
"RestartTaskAction.label": "重新開始執行工作",
......
......@@ -15,5 +15,6 @@
"ConfigurationParser.noTaskName": "錯誤: 工作必須提供 taskName 屬性。即將忽略此工作。\n{0}\n",
"taskConfiguration.shellArgs": "警告: 工作 '{0}' 是殼層命令,但命令名稱或其中一個引數有的未逸出的空格。若要確保命令列正確引述,請將引數合併到命令中。",
"taskConfiguration.noCommandOrDependsOn": "錯誤: 工作 '{0}' 未指定命令與 dependsOn 屬性。將會略過該工作。其定義為: \n{1}",
"taskConfiguration.noCommand": "錯誤: 工作 '{0}' 未定義命令。即將略過該工作。其定義為:\n{1}"
"taskConfiguration.noCommand": "錯誤: 工作 '{0}' 未定義命令。即將略過該工作。其定義為:\n{1}",
"TaskParse.noOsSpecificGlobalTasks": "工作版本 2.0.0 不支援全域 OS 特定工作。請使用 OS 特定命令來轉換這些工作。受影響的工作為:\n{0}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,8 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"entryAriaLabel": "{0} , 終端機選擇器",
"noTerminalsMatching": "無相符的終端機",
"noTerminalsFound": "無開啟的終端機"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,11 +4,13 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"quickOpen.terminal": "顯示所有已開啟的終端機",
"terminalIntegratedConfigurationTitle": "整合式終端機",
"terminal.integrated.shell.linux": "終端機在 Linux 上使用的殼層路徑。",
"terminal.integrated.shellArgs.linux": "在 Linux 終端機要使用的命令列引數。",
"terminal.integrated.shell.osx": "終端機在 OS X 上使用的殼層路徑。",
"terminal.integrated.shellArgs.osx": "在 OS X 終端機要使用的命令列引數。",
"terminal.integrated.shell.windows": "終端機在 Windows 上使用的殼層路徑。使用隨附於 Windows 的殼層 (cmd、PowerShell 或 Bash on Ubuntu) 時。",
"terminal.integrated.shellArgs.windows": "在 Windows 終端機上時要使用的命令列引數。",
"terminal.integrated.rightClickCopyPaste": "如有設定,這會防止在終端機內按滑鼠右鍵時顯示操作功能表,而是在有選取項目時複製、沒有選取項目時貼上。",
"terminal.integrated.fontFamily": "控制終端機的字型家族,預設為 editor.fontFamily 的值。",
......@@ -23,6 +25,9 @@
"terminal.integrated.cwd": "終端機啟動位置的明確起始路徑,這會用作殼層處理序的目前工作目錄 (cwd)。當根目錄不是方便的 cwd 時,這在工作區設定中特別好用。",
"terminal.integrated.confirmOnExit": "當有使用中的終端機工作階段時,是否要在結束時確認。",
"terminal.integrated.commandsToSkipShell": "一組命令識別碼,其按鍵繫結關係將不會傳送到殼層,而會一律由 Code 處理。這讓通常由殼層取用的按鍵繫結關係,在使用上與未聚焦於終端機時行為相同,例如 Ctrl+P 可啟動 Quick Open。",
"terminal.integrated.env.osx": "OS X 上的終端機要使用之具有將新增至 VS Code 流程之環境變數的物件",
"terminal.integrated.env.linux": "Linux 上的終端機要使用之具有將新增至 VS Code 流程之環境變數的物件",
"terminal.integrated.env.windows": "Windows 上的終端機要使用之具有將新增至 VS Code 流程之環境變數的物件",
"terminal": "終端機",
"terminalCategory": "終端機",
"viewCategory": "檢視"
......
......@@ -9,6 +9,8 @@
"workbench.action.terminal.kill.short": "終止終端機",
"workbench.action.terminal.copySelection": "複製選取項目",
"workbench.action.terminal.selectAll": "全選",
"workbench.action.terminal.deleteWordLeft": "刪除左方文字",
"workbench.action.terminal.deleteWordRight": "刪除右方文字",
"workbench.action.terminal.new": "建立新的整合式終端機",
"workbench.action.terminal.new.short": "新增終端機",
"workbench.action.terminal.focus": "聚焦終端機",
......@@ -33,5 +35,6 @@
"workbench.action.terminal.rename": "重新命名",
"workbench.action.terminal.rename.prompt": "輸入終端機名稱",
"workbench.action.terminal.focusFindWidget": "焦點尋找小工具",
"workbench.action.terminal.hideFindWidget": "隱藏尋找小工具"
"workbench.action.terminal.hideFindWidget": "隱藏尋找小工具",
"quickOpenTerm": "切換使用中的終端機"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,5 +6,7 @@
{
"terminal.background": "終端機的背景色彩,允許終端機和面板的色彩不同。",
"terminal.foreground": "終端機的前景色彩。",
"terminalCursor.foreground": "終端機游標的前景色彩。",
"terminalCursor.background": "終端機游標的背景色彩。允許區塊游標重疊於自訂字元色彩。",
"terminal.ansiColor": "終端機中的 '{0}' ANSI 色彩。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -14,7 +14,9 @@
"licenseChanged": "授權條款已有所變更,請仔細閱讀。",
"license": "閱讀授權",
"neveragain": "不要再顯示",
"64bitisavailable": "適用於 Windows 64 位元的 {0} 已可用!",
"learn more": "深入了解",
"updateIsReady": "新的 {0} 更新已可用。",
"thereIsUpdateAvailable": "已有更新可用。",
"updateAvailable": "{0} 重新啟動後將會更新。",
"noUpdatesAvailable": "目前沒有可用的更新。",
......
......@@ -12,5 +12,6 @@
"vscode.extension.contributes.view.when": "必須為 true 以顯示此檢視的條件",
"vscode.extension.contributes.views": "提供意見給編輯者",
"views.explorer": "檔案總管檢視",
"views.debug": "偵錯檢視",
"locationId.invalid": "`{0}`不是有效的識別位置"
}
\ No newline at end of file
......@@ -8,5 +8,6 @@
"workbench.startupEditor.none": "不使用編輯器開始。",
"workbench.startupEditor.welcomePage": "開啟歡迎頁面 (預設)。",
"workbench.startupEditor.newUntitledFile": "開啟新的無標題檔案。",
"workbench.startupEditor": "若未從之前的工作階段還原任何編輯器,會控制啟動時要顯示的編輯器。選取 'none' 不使用編輯器啟動,選取 'welcomePage' 開啟歡迎頁面 (預設),選取 'newUntitledFile' 開啟新的無標題檔案 (僅正在開啟空白工作區適用)。",
"help": "說明"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,8 +7,14 @@
"vscode.extension.contributes.configuration": "提供組態設定。",
"vscode.extension.contributes.configuration.title": "設定的摘要。此標籤將會在設定檔中作為分隔註解使用。",
"vscode.extension.contributes.configuration.properties": "組態屬性的描述。",
"scope.window.description": "視窗特定組態,可在使用者或工作區設定中予以設定。",
"scope.resource.description": "資源特定設定,可在使用者、工作區或資料夾設定中予以設定。",
"scope.description": "組態適用的範圍。可用的範圍為「視窗」和「資源」。",
"invalid.type": "如果已設定,'configuration.type' 必須設定為物件",
"invalid.title": "'configuration.title' 必須是字串",
"vscode.extension.contributes.defaultConfiguration": "依語言貢獻預設編輯器組態設定。",
"invalid.properties": "'configuration.properties' 必須是物件"
"invalid.properties": "'configuration.properties' 必須是物件",
"workspaceConfig.id.description": "工作區識別項。用於儲存內部工作區狀態,狀態可能會在變更時遺失。",
"workspaceConfig.folders.description": "要在工作區中載入的資料夾清單。必須為檔案路徑。例如 `file:///root/folderA`",
"workspaceConfig.settings.description": "工作區設定"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,10 +7,16 @@
"open": "開啟設定",
"close": "關閉",
"saveAndRetry": "儲存設定並重啟",
"errorUnknownKey": "因為 {1} 非已註冊的組態,所以無法寫入至 {0}。",
"errorInvalidFolderConfiguration": "因為 {0} 不支援資料夾資源範圍,所以無法寫入至資料夾設定。",
"errorInvalidUserTarget": "因為 {0} 不支援全域範圍,所以無法寫入至使用者設定。",
"errorInvalidFolderTarget": "因為未提供資源,所以無法寫入至資料夾設定。",
"errorNoWorkspaceOpened": "因為未開啟工作區,所以無法寫入至 {0}。請先開啟工作區,再試一次。",
"errorInvalidConfiguration": "無法寫入設定.請開啟**使用者設定**並修正錯誤/警告後再試一次.",
"errorInvalidConfigurationWorkspace": "無法寫入設定.請開啟**工作區設定**並修正檔案中的錯誤/警告後再試一次.",
"errorConfigurationFileDirty": "無法寫入設定,因為檔案已變更.請儲存**使用者設定**後再試一次",
"errorConfigurationFileDirtyWorkspace": "無法寫入設定,因檔案已變更.請儲存**工作區設定**後再試一次.",
"userTarget": "使用者設定",
"workspaceTarget": "工作區設定"
"workspaceTarget": "工作區設定",
"folderTarget": "資料夾設定"
}
\ No newline at end of file
......@@ -28,5 +28,6 @@
"iconThemeError": "File icon theme is unknown or not installed.",
"workbenchColors": "依目前選擇的彩色佈景主題覆寫顏色",
"workbenchColors.deprecated": "此設定不再為實驗性,且已被重新命名為 'workbench.colorCustomizations'",
"workbenchColors.deprecatedDescription": "改用'workbench.colorCustomizations'"
"workbenchColors.deprecatedDescription": "改用'workbench.colorCustomizations'",
"editorColors": "依目前選取的色彩佈景主題覆寫編輯器色彩與字型樣式。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,33 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"command.removeTag": "Tag entfernen",
"command.updateTag": "Tag aktualisieren",
"command.matchTag": "Gehe zu übereinstimmendem Paar",
"command.balanceIn": "Ausgleichen (einwärts)",
"command.balanceOut": "Ausgleichen (auswärts)",
"command.prevEditPoint": "Gehe zum vorherigen Bearbeitungspunkt",
"command.nextEditPoint": "Gehe zum nächsten Bearbeitungspunkt",
"command.mergeLines": "Zeilen mergen",
"command.selectPrevItem": "Vorheriges Element auswählen",
"command.selectNextItem": "Nächstes Element auswählen",
"command.splitJoinTag": "Tag teilen/verknüpfen",
"command.toggleComment": "Kommentar ein-/ausschalten",
"command.evaluateMathExpression": "Mathematischen Ausdruck auswerten",
"command.updateImageSize": "Bildgröße aktualisieren",
"command.reflectCSSValue": "CSS-Wert reflektieren",
"command.incrementNumberByOne": "Um 1 erhöhen",
"command.decrementNumberByOne": "Um 1 verringern",
"command.incrementNumberByOneTenth": "Um 0,1 erhöhen",
"command.decrementNumberByOneTenth": "Um 0,1 verringern",
"command.incrementNumberByTen": "Um 10 erhöhen",
"command.decrementNumberByTen": "Um 10 verringern",
"emmetSyntaxProfiles": "Definieren Sie das Profil für die angegebene Syntax, oder verwenden Sie Ihr eigenes Profil mit bestimmten Regeln.",
"emmetExclude": "Ein Array von Sprachen, in dem Emmet-Abkürzungen nicht erweitert werden sollen.",
"emmetExtensionsPath": "Pfad zu einem Ordner mit Emmet-Profilen, -Ausschnitten und -Einstellungen. Wenn emmet.useNewEmmet auf \"true\" festgelegt ist, werden nur Profile vom Erweiterungspfad berücksichtigt. ",
"emmetShowExpandedAbbreviation": "Zeigt erweiterte Emmet-Abkürzungen als Vorschläge an.\nDie Option inMarkupAndStylesheetFilesOnly gilt für HTML, HAML, Jade, Slim, XML, XSL, CSS, SCSS, Sass, Less und Stylus.\nDie Option \"always\" gilt unabhängig vom Markup/CSS für alle Teile der Datei.",
"emmetShowAbbreviationSuggestions": "Zeigt mögliche Emmet-Abkürzungen als Vorschläge an. Diese Option gilt nicht in Stylesheets oder wenn emmet.showExpandedAbbreviation auf \"never\" festgelegt ist.",
"emmetIncludeLanguages": "Aktivieren Sie Emmet-Abkürzungen in Sprachen, die nicht standardmäßig unterstützt werden. Fügen Sie hier ein Mapping zwischen der Sprache und der von Emmet unterstützten Sprache hinzu.\nBeispiel: {\"vue-html\": \"html\", \"javascript\": \"javascriptreact\"}",
"emmetVariables": "In Emmet-Ausschnitten zu verwendende Variablen"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,5 +7,8 @@
"httpsRequired": "Für Bilder muss das HTTPS-Protokoll verwendet werden.",
"svgsNotValid": "SVGs sind keine gültige Bildquelle.",
"embeddedSvgsNotValid": "Eingebettete SVGs sind keine gültige Bildquelle.",
"dataUrlsNotValid": "Daten-URLs sind keine gültige Bildquelle."
"dataUrlsNotValid": "Daten-URLs sind keine gültige Bildquelle.",
"relativeUrlRequiresHttpsRepository": "Relative Bild-URLs erfordern die Angabe eines Repositorys mit dem HTTPS-Protokoll in der Datei \"package.json\".",
"relativeIconUrlRequiresHttpsRepository": "Ein Symbol erfordert die Angabe eines Repositorys mit dem HTTPS-Protokoll in dieser Datei \"package.json\".",
"relativeBadgeUrlRequiresHttpsRepository": "Relative Badge-URLs erfordern die Angabe eines Repositorys mit dem HTTPS-Protokoll in dieser Datei \"package.json\"."
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,6 +6,7 @@
{
"tag at": "Tag bei {0}",
"remote branch at": "Remotebranch unter {0}",
"create branch": "$(plus) Neuen Branch erstellen",
"repourl": "Repository-URL",
"parent": "Übergeordnetes Verzeichnis",
"cloning": "Git-Repository wird geklont...",
......
......@@ -3,4 +3,8 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"preview.securityMessage.text": "In diesem Dokument wurden einige Inhalte deaktiviert.",
"preview.securityMessage.title": "Potenziell unsichere Inhalte wurden in der Markdown-Vorschau deaktiviert. Ändern Sie die Sicherheitseinstellung der Markdown-Vorschau, um unsichere Inhalte zuzulassen oder Skripts zu aktivieren.",
"preview.securityMessage.label": "Sicherheitswarnung – Inhalt deaktiviert"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,5 +4,9 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"preview.showPreviewSecuritySelector.currentSelection": "Aktuelle Einstellung"
"preview.showPreviewSecuritySelector.strictTitle": "Strict. Nur sicheren Inhalt laden.",
"preview.showPreviewSecuritySelector.currentSelection": "Aktuelle Einstellung",
"preview.showPreviewSecuritySelector.insecureContentTitle": "Laden von Inhalten über HTTP zulassen.",
"preview.showPreviewSecuritySelector.scriptsAndAllContent": "Alle Inhalte und Skriptausführung zulassen. Nicht empfohlen.",
"preview.showPreviewSecuritySelector.title": "Sicherheitseinstellungen für die Markdown-Vorschau in diesem Arbeitsbereich auswählen"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,5 +4,6 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"config.npm.autoDetect": "Steuert, ob die automatische Erkennung von NPM-Skripts aktiviert oder deaktiviert ist. Standardmäßig ist die Funktion aktiviert."
"config.npm.autoDetect": "Steuert, ob die automatische Erkennung von NPM-Skripts aktiviert oder deaktiviert ist. Standardmäßig ist die Funktion aktiviert.",
"config.npm.runSilent": "npm-Befehle mit der Option \"--silent\" ausführen"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,7 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"buildAndWatchTscLabel": "Überwachen – {0}",
"buildTscLabel": "Erstellen – {0}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,7 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"authRequire": "Proxyauthentifizierung erforderlich",
"proxyauth": "Der Proxy {0} erfordert eine Authentifizierung."
}
\ No newline at end of file
......@@ -22,9 +22,11 @@
"miQuit": "{0} beenden",
"miNewFile": "&&Neue Datei",
"miOpen": "&&Öffnen...",
"miOpenWorkspace": "&&Arbeitsbereich öffnen...",
"miOpenFolder": "&&Ordner öffnen...",
"miOpenFile": "Datei &&öffnen...",
"miOpenRecent": "&&Zuletzt verwendete öffnen",
"miSaveWorkspaceAs": "Arbeitsbereich &&speichern unter...",
"miAddFolderToWorkspace": "&&Ordner zum Arbeitsbereich hinzufügen...",
"miSave": "&&Speichern",
"miSaveAs": "Speichern &&unter...",
......@@ -32,6 +34,7 @@
"miAutoSave": "Automatisch speichern",
"miRevert": "D&&atei wiederherstellen",
"miCloseWindow": "&&Fenster schließen",
"miCloseWorkspace": "A&&rbeitsbereich schließen",
"miCloseFolder": "&&Ordner schließen",
"miCloseEditor": "Editor s&&chließen",
"miExit": "Beenden",
......@@ -44,6 +47,7 @@
"miPreferences": "&&Einstellungen",
"miReopenClosedEditor": "&&Geschlossenen Editor erneut öffnen",
"miMore": "&&Mehr...",
"miClearRecentOpen": "Zul&&etzt geöffnete löschen",
"miUndo": "&&Rückgängig",
"miRedo": "&&Wiederholen",
"miCut": "Ausschneiden",
......@@ -163,6 +167,7 @@
"miAbout": "&&Info",
"miRunTask": "Aufgabe ausfüh&&ren...",
"miBuildTask": "&&Buildaufgabe ausführen...",
"miRunningTask": "Aktive Auf&&gaben anzeigen...",
"miRestartTask": "Aktuell&&e Aufgabe neu starten...",
"miTerminateTask": "&&Aufgabe beenden...",
"miConfigureTask": "Aufgaben &&konfigurieren",
......@@ -174,5 +179,6 @@
"miDownloadingUpdate": "Das Update wird heruntergeladen...",
"miInstallingUpdate": "Update wird installiert...",
"miCheckForUpdates": "Nach Aktualisierungen suchen...",
"aboutDetail": "\nVersion {0}\nCommit {1}\nDatum {2}\nShell {3}\nRenderer {4}\nKnoten {5}\nArchitektur {6}",
"okButton": "OK"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,6 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"diff.tooLarge": "Kann die Dateien nicht vergleichen, da eine Datei zu groß ist."
}
\ No newline at end of file
......@@ -50,6 +50,10 @@
"suggestOnTriggerCharacters": "Steuert, ob Vorschläge automatisch bei der Eingabe von Triggerzeichen angezeigt werden.",
"acceptSuggestionOnEnter": "Steuert, ob Vorschläge über die Eingabetaste (zusätzlich zur TAB-Taste) angenommen werden sollen. Vermeidet Mehrdeutigkeit zwischen dem Einfügen neuer Zeilen oder dem Annehmen von Vorschlägen. Der Wert \"smart\" bedeutet, dass ein Vorschlag nur über die Eingabetaste akzeptiert wird, wenn eine Textänderung vorgenommen wird.",
"acceptSuggestionOnCommitCharacter": "Steuert, ob Vorschläge über Commitzeichen angenommen werden sollen. In JavaScript kann ein Semikolon (\";\") beispielsweise ein Commitzeichen sein, das einen Vorschlag annimmt und dieses Zeichen eingibt.",
"snippetSuggestions.top": "Zeige Snippet Vorschläge über den anderen Vorschlägen.",
"snippetSuggestions.bottom": "Snippet Vorschläge unter anderen Vorschlägen anzeigen.",
"snippetSuggestions.inline": "Zeige Snippet Vorschläge mit anderen Vorschlägen.",
"snippetSuggestions.none": "Snippet Vorschläge nicht anzeigen.",
"snippetSuggestions": "Steuert, ob Codeausschnitte mit anderen Vorschlägen angezeigt und wie diese sortiert werden.",
"emptySelectionClipboard": "Steuert, ob ein Kopiervorgang ohne Auswahl die aktuelle Zeile kopiert.",
"wordBasedSuggestions": "Steuert, ob Vervollständigungen auf Grundlage der Wörter im Dokument berechnet werden sollen.",
......
......@@ -8,6 +8,7 @@
"lineHighlightBorderBox": "Hintergrundfarbe für den Rahmen um die Zeile an der Cursorposition.",
"rangeHighlight": "Hintergrundfarbe hervorgehobener Bereiche (beispielsweise durch Features wie Quick Open und Suche).",
"caret": "Farbe des Cursors im Editor.",
"editorCursorBackground": "Hintergrundfarbe vom Editor-Cursor. Erlaubt die Anpassung der Farbe von einem Zeichen, welches von einem Block-Cursor überdeckt wird.",
"editorWhitespaces": "Farbe der Leerzeichen im Editor.",
"editorIndentGuides": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor.",
"editorLineNumbers": "Zeilennummernfarbe im Editor.",
......
......@@ -15,5 +15,7 @@
"moveSelectionToNextFindMatch": "Letzte Auswahl in nächste Übereinstimmungssuche verschieben",
"moveSelectionToPreviousFindMatch": "Letzte Auswahl in vorherige Übereinstimmungssuche verschieben",
"selectAllOccurrencesOfFindMatch": "Alle Vorkommen auswählen und Übereinstimmung suchen",
"changeAll.label": "Alle Vorkommen ändern"
"changeAll.label": "Alle Vorkommen ändern",
"showNextFindTermAction": "Nächsten Suchbegriff anzeigen",
"showPreviousFindTermAction": "Vorherigen Suchbegriff anzeigen"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,7 +6,10 @@
{
"links.navigate.mac": "BEFEHLSTASTE + Mausklick zum Aufrufen des Links",
"links.navigate": "STRG + Mausklick zum Aufrufen des Links",
"links.command.mac": "Cmd + Klick um Befehl auszuführen",
"links.command": "Ctrl + Klick um Befehl auszuführen.",
"links.navigate.al": "ALT + Mausklick zum Aufrufen des Links",
"links.command.al": "Alt + Klick um Befehl auszuführen.",
"invalid.url": "Fehler beim Öffnen dieses Links, weil er nicht wohlgeformt ist: {0}",
"missing.url": "Fehler beim Öffnen dieses Links, weil das Ziel fehlt.",
"label": "Link öffnen"
......
......@@ -6,5 +6,7 @@
{
"newWindow": "Neues Fenster",
"newWindowDesc": "Öffnet ein neues Fenster.",
"folderDesc": "{0} {1}"
"recentFolders": "Aktueller Arbeitsbereich",
"folderDesc": "{0} {1}",
"codeWorkspace": "Codearbeitsbereich"
}
\ No newline at end of file
......@@ -53,6 +53,9 @@
"badgeBackground": "Badge - Hintergrundfarbe. Badges sind kurze Info-Texte, z. B. für Anzahl Suchergebnisse.",
"badgeForeground": "Badge - Vordergrundfarbe. Badges sind kurze Info-Texte, z. B. für Anzahl Suchergebnisse.",
"scrollbarShadow": "Schatten der Scrollleiste, um anzuzeigen, dass die Ansicht gescrollt wird.",
"scrollbarSliderBackground": "Hintergrundfarbe vom Scrollbar-Schieber",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf gezeigt wird.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn dieser aktiv ist.",
"progressBarBackground": "Hintergrundfarbe des Fortschrittbalkens, der für lang ausgeführte Vorgänge angezeigt werden kann.",
"editorBackground": "Hintergrundfarbe des Editors.",
"editorForeground": "Standardvordergrundfarbe des Editors.",
......
......@@ -6,9 +6,22 @@
{
"openFolder": "Ordner öffnen...",
"openFileFolder": "Öffnen...",
"reload": "E&&rneut laden",
"cancel": "Abbrechen",
"newWorkspaceFormExisting": "Neuer Arbeitsbereich aus vorhandenem...",
"select": "Au&&swählen",
"selectWorkspace": "Ordner für den Arbeitsbereich auswählen",
"addSupported": "Zum Öffnen mehrerer Ordner muss das Fenster erneut geladen werden.",
"addFolderToWorkspace": "Ordner zum Arbeitsbereich hinzufügen...",
"add": "&&Hinzufügen",
"addFolderToWorkspaceTitle": "Ordner zum Arbeitsbereich hinzufügen",
"removeFolderFromWorkspace": "Ordner aus dem Arbeitsbereich entfernen",
"save": "&&Speichern"
"saveWorkspaceAsAction": "Arbeitsbereich speichern unter...",
"saveEmptyWorkspaceNotSupported": "Öffnen Sie zum Speichern zunächst einen Arbeitsbereich.",
"saveNotSupported": "Zum Speichern des Arbeitsbereichs muss das Fenster erneut geladen werden.",
"save": "&&Speichern",
"saveWorkspace": "Arbeitsbereich speichern",
"openWorkspaceAction": "Arbeitsbereich öffnen...",
"newWorkspace": "Neuer Arbeitsbereich...",
"openWorkspaceConfigFile": "Konfigurationsdatei des Arbeitsbereichs öffnen"
}
\ No newline at end of file
......@@ -36,6 +36,7 @@
"navigateNext": "Weiter",
"navigatePrevious": "Zurück",
"reopenClosedEditor": "Geschlossenen Editor erneut öffnen",
"clearRecentFiles": "Zuletzt geöffnete löschen",
"showEditorsInFirstGroup": "Editoren in erster Gruppe anzeigen",
"showEditorsInSecondGroup": "Editoren in zweiter Gruppe anzeigen",
"showEditorsInThirdGroup": "Editoren in dritter Gruppe anzeigen",
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"compositePart.hideSideBarLabel": "Randleiste ausblenden",
"focusSideBar": "Fokus in Randleiste",
"viewCategory": "Anzeigen"
}
\ No newline at end of file
......@@ -27,6 +27,7 @@
"statusBarBackground": "Standardhintergrundfarbe der Statusleiste. Die Statusleiste wird unten im Fenster angezeigt.",
"statusBarNoFolderBackground": "Hintergrundfarbe der Statusleiste, wenn kein Ordner geöffnet ist. Die Statusleiste wird unten im Fenster angezeigt.",
"statusBarBorder": "Rahmenfarbe der Statusleiste für die Abtrennung von der Seitenleiste und dem Editor. Die Statusleiste wird unten im Fenster angezeigt.",
"statusBarNoFolderBorder": "Rahmenfarbe der Statusleiste zur Abtrennung von der Randleiste und dem Editor, wenn kein Ordner geöffnet ist. Die Statusleiste wird unten im Fenster angezeigt.",
"statusBarItemActiveBackground": "Hintergrundfarbe für Statusleistenelemente beim Klicken. Die Statusleiste wird am unteren Rand des Fensters angezeigt.",
"statusBarItemHoverBackground": "Hintergrundfarbe der Statusleistenelemente beim Daraufzeigen. Die Statusleiste wird am unteren Seitenrand angezeigt.",
"statusBarProminentItemBackground": "Hintergrundfarbe für markante Elemente der Statusleiste. Markante Elemente sind im Vergleich zu anderen Statusleisteneinträgen hervorgehoben, um auf ihre Bedeutung hinzuweisen. Die Statusleiste wird unten im Fenster angezeigt.",
......@@ -41,12 +42,14 @@
"sideBarForeground": "Vordergrundfarbe der Seitenleiste. Die Seitenleiste ist der Container für Ansichten wie den Explorer und die Suche.",
"sideBarBorder": "Rahmenfarbe der Seitenleiste zum Abtrennen an der Seite zum Editor. Die Seitenleiste ist der Container für Ansichten wie den Explorer und die Suche.",
"sideBarTitleForeground": "Vordergrundfarbe der Seitenleiste. Die Seitenleiste ist der Container für Ansichten wie den Explorer und die Suche.",
"sideBarDragAndDropBackground": "Drag & Drop-Feedbackfarbe für die Abschnitte der Randleiste. Die Farbe muss transparent sein, damit die Abschnitte der Randleiste noch sichtbar sind. Die Randleiste ist der Container für Ansichten wie den Explorer und die Suche. ",
"sideBarSectionHeaderBackground": "Hintergrundfarbe der Abschnittsüberschrift der Seitenleiste. Die Seitenleiste ist der Container für Ansichten wie den Explorer und die Suche.",
"sideBarSectionHeaderForeground": "Vordergrundfarbe der Abschnittsüberschrift der Seitenleiste. Die Seitenleiste ist der Container für Ansichten wie den Explorer und die Suche.",
"titleBarActiveForeground": "Vordergrund der Titelleiste, wenn das Fenster aktiv ist. Diese Farbe wird derzeit nur von MacOS unterstützt.",
"titleBarInactiveForeground": "Vordergrund der Titelleiste, wenn das Fenster inaktiv ist. Diese Farbe wird derzeit nur von MacOS unterstützt.",
"titleBarActiveBackground": "Hintergrund der Titelleiste, wenn das Fenster aktiv ist. Diese Farbe wird derzeit nur von MacOS unterstützt.",
"titleBarInactiveBackground": "Hintergrund der Titelleiste, wenn das Fenster inaktiv ist. Diese Farbe wird derzeit nur von MacOS unterstützt.",
"titleBarBorder": "Rahmenfarbe der Titelleiste. Diese Farbe wird derzeit nur unter MacOS unterstützt.",
"notificationsForeground": "Vordergrundfarbe für Benachrichtigungen. Benachrichtigungen werden oben im Fenster eingeblendet.",
"notificationsBackground": "Hintergrundfarbe für Benachrichtigungen. Benachrichtigungen werden oben im Fenster eingeblendet.",
"notificationsButtonBackground": "Hintergrundfarbe der Benachrichtigungsschaltfläche. Benachrichtigungen werden oben im Fenster eingeblendet.",
......
......@@ -6,6 +6,8 @@
{
"closeActiveEditor": "Editor schließen",
"closeWindow": "Fenster schließen",
"closeWorkspace": "Arbeitsbereich schließen",
"noWorkspaceOpened": "Zurzeit ist kein Arbeitsbereich in dieser Instanz geöffnet, der geschlossen werden kann.",
"newWindow": "Neues Fenster",
"toggleFullScreen": "Vollbild umschalten",
"toggleMenuBar": "Menüleiste umschalten",
......@@ -20,7 +22,11 @@
"close": "Fenster schließen",
"switchWindow": "Fenster wechseln...",
"quickSwitchWindow": "Fenster schnell wechseln...",
"workspaces": "Arbeitsbereiche",
"files": "Dateien",
"openRecentPlaceHolderMac": "Zum Öffnen auswählen (zum Öffnen in einem neuen Fenster die BEFEHLSTASTE gedrückt halten)",
"openRecentPlaceHolder": "Zum Öffnen auswählen (zum Öffnen in einem neuen Fenster die STRG-TASTE gedrückt halten)",
"remove": "Aus zuletzt geöffneten entfernen",
"openRecent": "Zuletzt benutzt...",
"quickOpenRecent": "Zuletzt benutzte schnell öffnen...",
"closeMessages": "Benachrichtigungs-E-Mail schließen",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"view": "Anzeigen",
"help": "Hilfe",
"file": "Datei",
"workspaces": "Arbeitsbereiche",
"developer": "Entwickler",
"showEditorTabs": "Steuert, ob geöffnete Editoren auf Registerkarten angezeigt werden sollen.",
"editorTabCloseButton": "Steuert die Position der Schließen-Schaltflächen der Editor-Registerkarten oder deaktiviert sie bei der Einstellung \"off\".",
......@@ -23,6 +24,10 @@
"statusBarVisibility": "Steuert die Sichtbarkeit der Statusleiste im unteren Bereich der Workbench.",
"activityBarVisibility": "Steuert die Sichtbarkeit der Aktivitätsleiste in der Workbench.",
"closeOnFileDelete": "Steuert, ob Editoren, die eine Datei anzeigen, automatisch geschlossen werden sollen, wenn die Datei von einem anderen Prozess umbenannt oder gelöscht wird. Wenn Sie diese Option deaktivieren, bleibt der Editor bei einem solchen Ereignis als geändert offen. Bei Löschvorgängen innerhalb der Anwendung wird der Editor immer geschlossen, und geänderte Dateien werden nie geschlossen, damit Ihre Daten nicht verloren gehen.",
"fontAliasing": "Steuert die Schriftartaliasingmethode in der Workbench.\n- default: Subpixel-Schriftartglättung. Auf den meisten Nicht-Retina-Displays wird Text bei dieser Einstellung am schärfsten dargestellt.\n- antialiased: Glättet die Schriftart auf der Pixelebene (im Gegensatz zur Subpixelebene). Bei dieser Einstellung kann die Schriftart insgesamt heller wirken.\n- none: Deaktiviert die Schriftartglättung. Text wird mit gezackten scharfen Kanten dargestellt.\n",
"workbench.fontAliasing.default": "Subpixel-Schriftartglättung. Auf den meisten Nicht-Retina-Displays wird Text bei dieser Einstellung am schärfsten dargestellt.",
"workbench.fontAliasing.antialiased": "Glättet die Schriftart auf der Pixelebene (im Gegensatz zur Subpixelebene). Bei dieser Einstellung kann die Schriftart insgesamt heller wirken.",
"workbench.fontAliasing.none": "Deaktiviert die Schriftartglättung. Text wird mit gezackten scharfen Kanten dargestellt.",
"swipeToNavigate": "Hiermit navigieren Sie per waagrechtem Wischen mit drei Fingen zwischen geöffneten Dateien.",
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench",
"window.openFilesInNewWindow.on": "Dateien werden in einem neuen Fenster geöffnet.",
......@@ -34,8 +39,10 @@
"window.openFoldersInNewWindow.default": "Ordner werden in einem neuen Fenster geöffnet, sofern kein Ordner innerhalb der Anwendung ausgewählt wird (z. B. über das Dateimenü).",
"openFoldersInNewWindow": "Steuert, ob Ordner in einem neuen Fenster geöffnet werden oder das letzte aktive Fenster ersetzen.\n- default: Die Ordner werden in einem neuen Fenster geöffnet, sofern kein Ordner innerhalb der Anwendung ausgewählt wird (z. B. über das Dateimenü).\n- on: Die Ordner werden in einem neuen Fenster geöffnet.\n- off: Die Ordner ersetzen das letzte aktive Fenster.\nIn einigen Fällen wird diese Einstellung unter Umständen ignoriert (z. B. bei der Befehlszeilenoption \"-new-window\" oder \"-reuse-window\").",
"window.reopenFolders.all": "Alle Fenster erneut öffnen.",
"window.reopenFolders.folders": "Alle Ordner erneut öffnen. Leere Arbeitsbereiche werden nicht wiederhergestellt.",
"window.reopenFolders.one": "Das letzte aktive Fenster erneut öffnen. ",
"window.reopenFolders.none": "Fenster nie erneut öffnen und immer mit einem leeren Fenster beginnen.",
"restoreWindows": "Steuert, wie Fenster nach einem Neustart erneut geöffnet werden. Wählen Sie \"none\", um immer mit einem leeren Arbeitsbereich zu beginnen, \"one\", um das zuletzt verwendete Fenster erneut zu öffnen, \"folders\", um alle Fenster, in denen Ordner geöffnet waren, erneut zu öffnen, oder \"all\", um alle Fenster der letzten Sitzung erneut zu öffnen.",
"restoreFullscreen": "Steuert, ob ein Fenster im Vollbildmodus wiederhergestellt wird, wenn es im Vollbildmodus beendet wurde.",
"zoomLevel": "Passen Sie den Zoomfaktor des Fensters an. Die ursprüngliche Größe ist 0. Jede Inkrementierung nach oben (z. B. 1) oder unten (z. B. -1) stellt eine Vergrößerung bzw. Verkleinerung um 20 % dar. Sie können auch Dezimalwerte eingeben, um den Zoomfaktor genauer anzupassen.",
"title": "Steuert den Fenstertitel basierend auf dem aktiven Editor. Variablen werden abhängig vom Kontext ersetzt:\n${activeEditorShort}: z. B. meineDatei.txt\n${activeEditorMedium}: z. B. meinOrdner/meineDatei.txt\n${activeEditorLong}: z. B. /Users/Development/meinProjekt/meinOrdner/meineDatei.txt\n${folderName}: z. B. \nmeinOrdner${folderPath}: z. B. /Users/Development/meinOrdner\n${rootName}: z. B. meinOrdner1, meinOrdner2, meinOrdner3\n${rootPath}: z. B. /Users/Development/meinArbeitsbereich\n${appName}: z. B. VS Code\n${dirty}: ein Änderungsindikator, wenn der aktive Editor geändert wurde\n${separator}: ein bedingtes Trennzeichen (\" - \"), das nur angezeigt wird, wenn es zwischen Variablen mit Werten steht",
......@@ -44,6 +51,7 @@
"window.newWindowDimensions.maximized": "Öffnet neue Fenster maximiert.",
"window.newWindowDimensions.fullscreen": "Öffnet neue Fenster im Vollbildmodus.",
"newWindowDimensions": "Steuert die Abmessungen beim Öffnen eines neuen Fensters. Standardmäßig wird in der Mitte des Bildschirms ein neues Fenster mit kleinen Abmessungen geöffnet. Bei der Einstellung \"inherit\" erhält das Fenster die gleichen Abmessungen wie das letzte aktive Fenster. Bei der Einstellung \"maximized\" wird das Fenster maximiert geöffnet, und bei \"fullscreen\" wird es im Vollbildmodus geöffnet. Die Einstellung hat keine Auswirkungen auf das zuerst geöffnete Fenster. Größe und Position des ersten Fensters werden immer so wiederhergestellt, wie sie vor dem Schließen waren.",
"closeWhenEmpty": "Steuert, ob das Fenster beim Schließen des letzten Editors geschlossen wird. Diese Einstellung gilt nur für Fenster, in denen keine Ordner angezeigt werden.",
"window.menuBarVisibility.default": "Das Menü ist nur im Vollbildmodus ausgeblendet.",
"window.menuBarVisibility.visible": "Das Menu wird immer angezeigt, auch im Vollbildmodus.",
"window.menuBarVisibility.toggle": "Das Menu ist ausgeblendet, kann aber mit der Alt-Taste angezeigt werden.",
......
......@@ -10,5 +10,6 @@
"copy": "Kopieren",
"paste": "Einfügen",
"selectAll": "Alles auswählen",
"confirmOpen": "Sind Sie sicher, dass Sie {0} Arbeitsbereiche öffnen möchten?",
"confirmOpenButton": "&&Öffnen"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,5 +5,6 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"noConfigurations": "Keine Konfigurationen",
"addConfigTo": "Konfiguration hinzufügen ({0})...",
"addConfiguration": "Konfiguration hinzufügen..."
}
\ No newline at end of file
......@@ -20,5 +20,6 @@
"debugAnyway": "Trotzdem debuggen",
"noFolderWorkspaceDebugError": "Debuggen der aktiven Datei ist nicht möglich. Stellen Sie sicher, dass sie auf einem Datenträger gespeichert ist und dass Sie die Debugerweiterung für diesen Dateityp installiert haben.",
"NewLaunchConfig": "Richten Sie die Startkonfigurationsdatei für Ihre Anwendung ein. {0}",
"DebugTaskNotFound": "Der preLaunchTask \"{0}\" wurde nicht gefunden."
"DebugTaskNotFound": "Der preLaunchTask \"{0}\" wurde nicht gefunden.",
"differentTaskRunning": "Die Aufgabe \"{0}\" wird bereits ausgeführt. Die Aufgabe \"{1}\" vor dem Start kann nicht ausgeführt werden."
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,5 +5,6 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"statusBarDebuggingBackground": "Hintergrundfarbe der Statusleiste beim Debuggen eines Programms. Die Statusleiste wird unten im Fenster angezeigt.",
"statusBarDebuggingForeground": "Vordergrundfarbe der Statusleiste beim Debuggen eines Programms. Die Statusleiste wird unten im Fenster angezeigt."
"statusBarDebuggingForeground": "Vordergrundfarbe der Statusleiste beim Debuggen eines Programms. Die Statusleiste wird unten im Fenster angezeigt.",
"statusBarDebuggingBorder": "Rahmenfarbe der Statusleiste zur Abtrennung von der Randleiste und dem Editor, wenn ein Programm debuggt wird. Die Statusleiste wird unten im Fenster angezeigt."
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,8 +7,5 @@
"emmetConfigurationTitle": "Emmet",
"triggerExpansionOnTab": "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Emmet-Abkürzungen beim Drücken der TAB-TASTE erweitert. Nicht zutreffend, wenn emmet.useNewemmet auf \"true\" festgelegt ist.",
"emmetPreferences": "Einstellungen, die zum Ändern des Verhaltens einiger Aktionen und Resolver von Emmet verwendet werden. Nicht zutreffend, wenn emmet.useNewemmet auf \"true\" festgelegt ist.",
"emmetSyntaxProfiles": "Definieren Sie das Profil für die angegebene Syntax, oder verwenden Sie Ihr eigenes Profil mit bestimmten Regeln.",
"emmetExclude": "Ein Array von Sprachen, in dem Emmet-Abkürzungen nicht erweitert werden sollen.",
"emmetExtensionsPath": "Pfad zu einem Ordner mit Emmet-Profilen, -Ausschnitten und -Einstellungen. Wenn emmet.useNewEmmet auf \"true\" festgelegt ist, werden nur Profile vom Erweiterungspfad berücksichtigt.",
"useNewEmmet": "Testen Sie die neuen Emmet-Module (die letztendlich die alte einzelne Emmet-Bibliothek ersetzen) für alle Emmet-Funktionen."
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,6 +5,7 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"terminalConfigurationTitle": "Externes Terminal",
"explorer.openInTerminalKind": "Passt an, welches Terminal ausgeführt werden soll.",
"terminal.external.windowsExec": "Passt an, welches Terminal für Windows ausgeführt werden soll.",
"terminal.external.osxExec": "Passt an, welche Terminalanwendung unter OS X ausgeführt werden soll.",
"terminal.external.linuxExec": "Passt an, welches Terminal unter Linux ausgeführt werden soll.",
......
......@@ -37,6 +37,7 @@
"reload": "Fenster &&erneut laden",
"toggleExtensionsViewlet": "Erweiterungen anzeigen",
"installExtensions": "Erweiterungen installieren",
"showEnabledExtensions": "Aktivierte Erweiterungen anzeigen",
"showInstalledExtensions": "Installierte Erweiterungen anzeigen",
"showDisabledExtensions": "Deaktivierte Erweiterungen anzeigen",
"clearExtensionsInput": "Extensioneingabe löschen",
......
......@@ -5,5 +5,7 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"filesCategory": "Dateien",
"revealInSideBar": "In Seitenleiste anzeigen"
"revealInSideBar": "In Seitenleiste anzeigen",
"acceptLocalChanges": "Änderungen verwenden und Datenträgerinhalte überschreiben",
"revertLocalChanges": "Änderungen verwerfen und Datenträgerinhalte wiederherstellen"
}
\ No newline at end of file
......@@ -69,5 +69,7 @@
"emptyFileNameError": "Es muss ein Datei- oder Ordnername angegeben werden.",
"fileNameExistsError": "Eine Datei oder ein Ordner **{0}** ist an diesem Ort bereits vorhanden. Wählen Sie einen anderen Namen.",
"invalidFileNameError": "Der Name **{0}** ist als Datei- oder Ordnername ungültig. Bitte wählen Sie einen anderen Namen aus.",
"filePathTooLongError": "Der Name **{0}** führt zu einem Pfad, der zu lang ist. Wählen Sie einen kürzeren Namen."
"filePathTooLongError": "Der Name **{0}** führt zu einem Pfad, der zu lang ist. Wählen Sie einen kürzeren Namen.",
"compareWithSaved": "Aktive Datei mit gespeicherter Datei vergleichen",
"modifiedLabel": "{0} (auf Datenträger) ↔ {1}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -38,5 +38,11 @@
"openEditorsVisible": "Die Anzahl der Editoren, die im Bereich \"Geöffnete Editoren\" angezeigt werden. Legen Sie diesen Wert auf 0 fest, um den Bereich auszublenden.",
"dynamicHeight": "Steuert, ob sich die Höhe des Abschnitts \"Geöffnete Editoren\" dynamisch an die Anzahl der Elemente anpassen soll.",
"autoReveal": "Steuert, ob der Explorer Dateien beim Öffnen automatisch anzeigen und auswählen soll.",
"enableDragAndDrop": "Steuert, ob der Explorer das Verschieben von Dateien und Ordnern mithilfe von Drag Drop zulassen soll."
"enableDragAndDrop": "Steuert, ob der Explorer das Verschieben von Dateien und Ordnern mithilfe von Drag Drop zulassen soll.",
"sortOrder.default": "Dateien und Verzeichnisse werden in alphabetischer Reihenfolge nach Namen sortiert. Verzeichnisse werden vor Dateien angezeigt.",
"sortOrder.mixed": "Dateien und Verzeichnisse werden in alphabetischer Reihenfolge nach Namen sortiert. Dateien und Verzeichnisse werden vermischt angezeigt.",
"sortOrder.filesFirst": "Dateien und Verzeichnisse werden in alphabetischer Reihenfolge nach Namen sortiert. Dateien werden vor Verzeichnissen angezeigt.",
"sortOrder.type": "Dateien und Verzeichnisse werden in alphabetischer Reihenfolge nach Erweiterungen sortiert. Verzeichnisse werden vor Dateien angezeigt.",
"sortOrder.modified": "Dateien und Verzeichnisse werden in absteigender Reihenfolge nach dem Datum der letzten Änderung sortiert. Verzeichnisse werden vor Dateien angezeigt.",
"sortOrder": "Steuert die Sortierung von Dateien und Verzeichnissen im Explorer."
}
\ No newline at end of file
......@@ -11,5 +11,6 @@
"genericSaveError": "Fehler beim Speichern von \"{0}\": {1}.",
"staleSaveError": "Fehler beim Speichern von \"{0}\": Der Inhalt auf dem Datenträger ist neuer. Klicken Sie auf **Vergleichen**, um Ihre Version mit der Version auf dem Datenträger zu vergleichen.",
"compareChanges": "Vergleichen",
"saveConflictDiffLabel": "{0} (auf Datenträger) ↔ {1} (in {2}): Speicherkonflikt lösen"
"saveConflictDiffLabel": "{0} (auf Datenträger) ↔ {1} (in {2}): Speicherkonflikt lösen",
"userGuide": "Verwenden Sie die Aktionen auf der Editor-Symbolleiste auf der rechten Seite, um Ihre Änderungen **rückgängig zu machen** oder den Inhalt auf dem Datenträger mit Ihren Änderungen zu **überschreiben**."
}
\ No newline at end of file
......@@ -9,6 +9,7 @@
"saveAll": "Alle speichern",
"closeAllUnmodified": "Nicht geänderte schließen",
"closeAll": "Alle schließen",
"compareWithSaved": "Mit gespeicherter Datei vergleichen",
"close": "Schließen",
"closeOthers": "Andere schließen"
}
\ No newline at end of file
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册